Glossary entry

English term or phrase:

Parent Child Relationships in Unconventional Resources

Portuguese translation:

relações poço principal/primário-poço auxiliar/secundário em recursos/fontes não convencionais

Added to glossary by Ana Ribeiro
May 23, 2020 10:06
4 yrs ago
23 viewers *
English term

Parent Child Relationships in Unconventional Resources

English to Portuguese Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Canadian Document
This is a Conference on Oil Industry. Found parent wells, child wells.. But I'm not sure who to translate it. Any help will be highly appreciated.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

relações poço principal/primário-poço auxiliar/secundário em recursos/fontes não convencionais

Não achei nenhuma referência com esse termo "parent child relationships" em português no contexto "óleo e gás"... pelo que eu entendi seria como você indicou "parent well" e "child well" .. então essa é a minha sugestão para essa área (oil and gas)

"Isso permite a produção simultânea de um poço principal e de seu desvio/This permits simultaneous production from a parent well and its sidetrack."
http://www.oilandgastechnology.net/emag/subbra/BOG10/29.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-05-23 13:53:09 GMT)
--------------------------------------------------

"One strategy operators are using to mitigate child well underperformance and reduce negative interference between parent/child well fractures is to refracture parent wells before stimulating child wells."

https://www.aogr.com/magazine/frac-facts/study-assesses-inte...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-05-23 16:04:50 GMT)
--------------------------------------------------

Oi Ana, eu ia postar uma segunda opção de tradução mas acho que não é permitido aqui... mas tb poderia ser relação poço existente(antigo)-poço novo...

De acordo com esse artigo aqui:
https://www.google.com/amp/s/www.wsj.com/amp/articles/shale-...
Note from asker:
Obrigada pela ajuda! Faz todo o sentido sim!
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
1 day 1 hr
agree Lorena Marins
2 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!!"
+1
27 mins

relações pai-filho em recursos não convencionais

Esse termo é usado em vários documentos. Termos similares já foram pesquisados no proz.

Outra possibilidade seria "mestre-auxiliar", mas acho que "pai-filho" fica mais adequado nesse caso.

Bom trabalho!
Peer comment(s):

agree Adrian MM.
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 hrs

relação poço pioneiro - poço adjacente em reservas não convencionais

Pelo que pesquisei, seria bem adequado.

Conheça as principais diferenças entre os poços:

- Poço pioneiro: é o primeiro poço perfurado quando buscamos petróleo e/ou gás natural;

- Poço pioneiro adjacente: perfuração que fazemos para descobrir novas jazidas em uma área adjacente a uma descoberta anterior.

https://petrobras.com.br/fatos-e-dados/conheca-os-diferentes...
Peer comment(s):

neutral Lorena Marins : A tradução de poço pioneiro é normalmente wildcat well
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search