Glossary entry (derived from question below)
Jun 14, 2020 09:20
3 yrs ago
20 viewers *
English term
stackable
Non-PRO
English to Russian
Other
Cooking / Culinary
Контейнеры для хранения пищевых продуктов
Этим прилагательным обозначаются контейнеры, которые удобно ставятся друг на друга в различных сочетаниях.
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/71uzVAULVBL...
Вариант "штабелируемый" мне не нравится по стилю, другие представляют собой длинный, описательный перевод, а хочется найти прилагательное, потому что термин часто повторяется в тексте.
Если у кого-то есть соображения, прошу поделиться.
Спасибо.
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/71uzVAULVBL...
Вариант "штабелируемый" мне не нравится по стилю, другие представляют собой длинный, описательный перевод, а хочется найти прилагательное, потому что термин часто повторяется в тексте.
Если у кого-то есть соображения, прошу поделиться.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 | этажерочные | didimblog |
4 +1 | стыкующиеся | Sergiy Butkov |
4 +1 | составные | svetlana cosquéric |
Proposed translations
7 hrs
Selected
этажерочные
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо вам и всем другим коллегам, поспешившим на помощь."
+1
4 mins
стыкующиеся
обычно говорят, лотки/контейнеры, которые легко стыкуются между собой. Так что термин "стыкующийся" вполне подойдет
Peer comment(s):
agree |
Vladyslav Golovaty
: Наращиваемыe?
2 mins
|
не совсем. Наращивание, это, можно сказать, увеличение в пределах одной структуры, а тут разные, которые соединяются вместе, но не объединяются. Можно "соединяющийся", "сцепляющийся", но вообще "стыкующийся" часто применяется к пищевым контейнерам
|
+1
29 mins
составные
https://ru.iherb.com/pr/gostak-portable-stackable-containers...
https://mysku.ru/blog/ebay/47085.html
https://mysku.ru/blog/ebay/47085.html
Note from asker:
Спасибо. Этот термин уже занят. Им обозначаются контейнер из нескольких мелких, крышкой нижнего служит вставленный верхний, у самого верхнего -- нормальная крышка. Вот: https://cdn1.ozone.ru/s3/multimedia-x/c650/6012557517.jpg |
Discussion
Примечательно то, что этот машинный перевод на Алиэкспрессе, который успешно прижился. Есть даже штабелируемые чашки (входят друг в друга).
так понял, что в случае красивых баночек для круп и специй как раз хотелось уйти от "складского" жаргона