Glossary entry (derived from question below)
Aug 3, 2020 09:35
3 yrs ago
16 viewers *
Swedish term
pelarnos
COVID-19
Swedish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Road tunnels
Road construction in Sweden has been delayed due to COVID-19, but now that a new document has come my way, this word "pelarnos" has come up.
Sentence given:
"Bredden varierar mellan 2,6 m vid pelarnosen upp till 8 m vid blivande påslagsvägg."
Sentence given:
"Bredden varierar mellan 2,6 m vid pelarnosen upp till 8 m vid blivande påslagsvägg."
Proposed translations
(English)
3 | buttress | JaneD |
3 | pier nose | Brent Sørensen |
Proposed translations
3 hrs
Selected
buttress
I had to translate this recently in a couple of different sets of specifications and found "buttress" as an approved translation somewhere online. This made sense at the time but of course I haven't made a note of where I got it from and can't now find it...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "That was it. Thanks"
31 mins
pier nose
pelarnos is a compound word
pelar = pier
nos = nose
pelar = pier
nos = nose
Discussion
https://static.byggtjanst.se/SharepointImages/sites/anl-10/s...