Aug 11, 2020 14:57
3 yrs ago
10 viewers *
Dutch term
rooiploeg
Dutch to German
Other
Agriculture
Vergleich schließen, Kos
Ik ben voorman van de rooiploeg, maar word ook geregeld ingepland voor snoeien en planten.
Gartenbaubetrieb/Baumschule für Hecken etc. Die Bedeutung ist klar. Der Mitarbeiter gräbt die gezogenen Pflanzen aus, um sie in den Verkauf zu bringen.
Gibt es einen Fachdruck?
Gartenbaubetrieb/Baumschule für Hecken etc. Die Bedeutung ist klar. Der Mitarbeiter gräbt die gezogenen Pflanzen aus, um sie in den Verkauf zu bringen.
Gibt es einen Fachdruck?
Proposed translations
(German)
4 | Rodungsteam | Barbara Schmidt, M.A. (X) |
4 | Roder / Ernteroder | Edith Kelly |
Proposed translations
6 mins
Selected
Rodungsteam
siehe auch
https://www.maz-online.de/Mehr/Garten/Hecke-schneiden-oder-r...
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2020-08-11 15:06:25 GMT)
--------------------------------------------------
oder auch:
Ausbuddelteam
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2020-08-11 15:08:15 GMT)
--------------------------------------------------
Hier: Ausgrabeteam:
https://www.heckenpflanzen-heijnen.de/?utm_source=bing&utm_m...
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2020-08-11 15:14:35 GMT)
--------------------------------------------------
en hier is het rooien ook tweetalig:
http://www.leiboom.nl/de/unsere-geschichte/abstauben-transpo...
https://www.maz-online.de/Mehr/Garten/Hecke-schneiden-oder-r...
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2020-08-11 15:06:25 GMT)
--------------------------------------------------
oder auch:
Ausbuddelteam
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2020-08-11 15:08:15 GMT)
--------------------------------------------------
Hier: Ausgrabeteam:
https://www.heckenpflanzen-heijnen.de/?utm_source=bing&utm_m...
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2020-08-11 15:14:35 GMT)
--------------------------------------------------
en hier is het rooien ook tweetalig:
http://www.leiboom.nl/de/unsere-geschichte/abstauben-transpo...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke den Damen.
Mit "roden" habe ich bisher immer "das Plattmachen" verbunden, nicht das Entnehmen von Gewächsen."
3 days 34 mins
Something went wrong...