Aug 11, 2020 14:57
3 yrs ago
10 viewers *
Dutch term

rooiploeg

Dutch to German Other Agriculture Vergleich schließen, Kos
Ik ben voorman van de rooiploeg, maar word ook geregeld ingepland voor snoeien en planten.

Gartenbaubetrieb/Baumschule für Hecken etc. Die Bedeutung ist klar. Der Mitarbeiter gräbt die gezogenen Pflanzen aus, um sie in den Verkauf zu bringen.

Gibt es einen Fachdruck?
Proposed translations (German)
4 Rodungsteam
4 Roder / Ernteroder

Proposed translations

6 mins
Selected

Rodungsteam

siehe auch
https://www.maz-online.de/Mehr/Garten/Hecke-schneiden-oder-r...

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2020-08-11 15:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch:
Ausbuddelteam

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2020-08-11 15:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

Hier: Ausgrabeteam:

https://www.heckenpflanzen-heijnen.de/?utm_source=bing&utm_m...

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2020-08-11 15:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

en hier is het rooien ook tweetalig:
http://www.leiboom.nl/de/unsere-geschichte/abstauben-transpo...
Peer comment(s):

agree Iris Réthy
2 hrs
Dankjewel Iris!
disagree Edith Kelly : Es wurde nach rooiploeg gefragt und nicht nach einem Team. Der Herr ist Vorarbeiter bzw. Teamleiter
3 days 28 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke den Damen. Mit "roden" habe ich bisher immer "das Plattmachen" verbunden, nicht das Entnehmen von Gewächsen."
3 days 34 mins

Roder / Ernteroder

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search