Aug 15, 2020 17:40
3 yrs ago
11 viewers *
German term
Ablassen
German to Spanish
Tech/Engineering
Botany
¡Hola! Estoy traduciendo un test para un curso de jardinería / arquitectura paisajista y aparece el siguiente término "Ablassen", mientras hablan de la instalación y mantenimiento de escaleras en el jardín construidas con escalones en bloque. ¿Alguien tiene alguna idea de cómo se diría en español? ¡Gracias!
Beim Bau einer Stufenanlage aus Blockstufen sind mehrere Ecken abgeplatzt.
Welche Maßnahmen können Sie beim nächsten Mal ergreifen, um dies zu vermeiden?
Ich nutze einen Bagger beim Ablassen der Stufen.
Beim Bau einer Stufenanlage aus Blockstufen sind mehrere Ecken abgeplatzt.
Welche Maßnahmen können Sie beim nächsten Mal ergreifen, um dies zu vermeiden?
Ich nutze einen Bagger beim Ablassen der Stufen.
Proposed translations
(Spanish)
4 | colocar | Martin Kreutzer |
4 | soltar, dejar ir | Miquel Gomez Besos |
Proposed translations
14 hrs
Selected
colocar
Normalmente, "ablassen" significa bajar algo (grua: bajar una carga) pero aquí significa colocar los escalones suavemente con la ayuda de una excavadora.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
soltar, dejar ir
Hola!
No me queda claro que pasa con los peldaños, pero ablassen deberia ser soltar o similar en este caso.
Salut!
Miquel
No me queda claro que pasa con los peldaños, pero ablassen deberia ser soltar o similar en este caso.
Salut!
Miquel
Something went wrong...