Aug 16, 2020 15:45
3 yrs ago
12 viewers *
German term
Familienkasse
German to Czech
Law/Patents
Law: Contract(s)
Bescheid über Kindergeld
Eingegangen bei der Familienkasse am ....
Překládáte nebo ponecháváte nebo přeložíte třeba stylem rodinný fond Familienkasse Baden-Württemberg?
Díky
Překládáte nebo ponecháváte nebo přeložíte třeba stylem rodinný fond Familienkasse Baden-Württemberg?
Díky
Proposed translations
(Czech)
4 | Státní sociální podpora - přídavky na děti | Lenka Davídková |
3 | Odbor/Úsek (a p.) rodinné podpory | jankaisler |
3 | Rodinná pokladna | Zdenek Mrazek |
Proposed translations
15 hrs
Selected
Státní sociální podpora - přídavky na děti
určitě je potřeba ponechat i originální název v závorce
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
Odbor/Úsek (a p.) rodinné podpory
"Familienkasse der Bundesagentur für Arbeit ist Ihre Ansprechpartnerin für die finanzielle Unterstützung von Familien." dal bych originál do závorky
4 days
Rodinná pokladna
Rodinná pokladna spolkové země Bádensko-Württembersko.
Something went wrong...