Aug 27, 2020 15:30
3 yrs ago
34 viewers *
Russian term

признании

Russian to English Law/Patents Law (general) arbitration
Из материалов дела следует, что основанием для обращения кредитора в суд с заявлением о признании должника банкротом послужило наличие у последнего задолженности в заявленном размере.

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

bankruptcy petition against the debtor

there's absolutely no need to translate the word "признание"
заявление о признании банкротом = bankruptcy petition

https://en.wikipedia.org/wiki/Bankruptcy
https://www.citizensadvice.org.uk/debt-and-money/debt-soluti...
Peer comment(s):

agree IrinaN : +1
8 hrs
Спасибо, Ирина!
agree DTSM
15 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

considering

////
Something went wrong...
6 mins

declaring

.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-08-27 15:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

'Petitioning for bankruptcy' is a broader term used for this purpose

https://www.begbies-traynorgroup.com/articles/personal-insol...
Example sentence:

The High Court can declare you bankrupt by making a 'bankruptcy order'

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search