Glossary entry

Dutch term or phrase:

zelfstandig bevoegd tot XXX euro/samen tot XXX

Italian translation:

Firma disgiunta/congiunta

Added to glossary by Alessandra D'Angelo
Sep 18, 2020 08:31
3 yrs ago
10 viewers *
Dutch term

zelfstandig bevoegd tot XXX euro/samen tot XXX

Dutch to Italian Law/Patents Law (general) KvK uittreksel/Visura camerale
In thread precedenti Zelfstandig bevoegd è tradotto come amministratore unico, ma mi chiedo se in una dicitura così espressa non sia meglio utilizzare una traduzione più vicina all'originale come "autorizzato in modo indipendente fino a XXX euro, congiuntamente fino a XXX euro".

Discussion

Alessandra D'Angelo (asker) Sep 28, 2020:
Ciao Cristina, mi dispiace per quello che è successo, speravo riusciste a chiarirvi con Stefano, dato che nessuno aveva cattive intenzioni. C'è qualcosa che posso fare io per risolvere la situazione?
@ Asker: Alessandra You can select only one answer.
For any problem you have to contact a moderator and/or the staff.
Anyway, the comments here are really very offensive: http://www.proz.com/kudoz/6872834
Alessandra D'Angelo (asker) Sep 23, 2020:
Ho appena messo 4 punti alla risposta di Cristina, ma avevo dato i punti anche all'altra, solo che appena ho fatto aggiungi al glossario, si è chiusa. C'è un modo per riaprirla?

Proposed translations

12 mins
Selected

Firma disgiunta/congiunta

In genere si usa questa espressione

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-18 10:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

potresti pubblicare la frase completa?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-09-18 10:30:29 GMT)
--------------------------------------------------

Potere di vendita categoria 2: da esercitarsi con firma disgiunta per un importo non superiore a....

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-09-24 05:46:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Alessandra!

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-09-24 05:47:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Alessandra!
Note from asker:
Anche con la specifica dei soldi subito dopo? Grazie!
Verkoopvolmacht categorie 2: zelfstandig bevoegd tot EUR XXXXX; samen met categorie 1 bevoegd tot XXXXXXX; samen met categorie 2 bevoegd tot EUR XXXXXXX; samen met categorie 3 bevoegd tot EUR xxxx; samen met categorie 4 bevoegd tot EUR XXXXXXX.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
2 hrs

firma singola (individuale) vs. firma collettiva fino a XXX

formula utilizzata in Italia e Svizzera

zelfstandig bevoegd tot XXX euro/samen tot X = firma singola ( o individuale ) vs. firma collettiva fino a XXX / fino a un importo pari a XXX

[DOC] Notificazione per la nuova iscrizione di una SA
www.myright.ch › documents
Diritto di firma: ______ [p.es. firma individuale, firma collettiva a due, senza diritto di firma] ... o da un membro del consiglio di amministrazione con firma singola.].

[PDF] Autorità Nazionale Anticorruzione Presidente
www.anticorruzione.it › Delibere
08.05.2019 · 1. l'incarico di Presidente del Consiglio di Amministrazione della omissis ... a firma singola del direttore generale, è richiesta la firma congiunta del ...

[PDF] verbale di riunione del consiglio di amministrazione del ...
www.venetosviluppo.it › service › att
29.01.2016 · Presidente, dal Vice Presidente (​membri di diritto) e da altri tre suoi ... la firma singola o congiunta può essere conferita, per determinati atti o.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-18 11:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Esistono varie formulazioni. Preferisco questa per chiarezza
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search