This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 4, 2021 03:23
3 yrs ago
23 viewers *
English term

tapper jacket

English to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion clothing
El término es de un catálogo que incluye: corduroy jacket, leather jacket, rain jacket. No tengo más contexto.

Las imágenes que he encontrado no me sacan del apuro. Tampoco he podido encontrar una descripción o definición.

La traducción es para Latinoamérica.

¡Gracias por adelantado!

Discussion

Victoria Frazier (asker) Jan 11, 2021:
Colegas, he recibido varias notificaciones para que elija una respuesta y cierre la pregunta. Aún no se recibe retroalimentación del cliente y la agencia me indicó que dejara el término en inglés. Voy a cerrar la pregunta con "Other". No creo que sea ético elegir una respuesta sin estar segura. ¡Mil gracias de nuevo por su tiempo y la voluntad de ayudar!
Alina Landaburu Jan 5, 2021:
Chaqueta de corte cónico. Son las chaquetas entalladas, o de corte entallado.
Décio Adams Jan 4, 2021:
I have not foud a synonimous for tapper in spanish, but in português it is translated like "seringueira" the tree wicht produced the latex, used in several aplications, including a kind of rubber leather. With this are made clouthes, such as jackets, trousers and others. Tey have the property of being waterproof. The name "rubber leather" is transleted in spanish like "cuero de caucho". Then is possible that we are treating over "jaqueta de caucho". That is my opinion.
Victoria Frazier (asker) Jan 4, 2021:
Thank you all for your help. I requested input from the client. I think "tapper" has to do with the material it is made out of. Apparently, a current fashion fad is latex jackets. I will keep you posted.
Jessica Noyes Jan 4, 2021:
Tapper I saw Google numerous hits for 'tapper' jackets, some of which used "trapper" in the heading and 'tapper' in the body; there were many though, that stuck with tapper throughout. However, even looking at photos, I was unable to come to a conclusion as to exactly what a tapper jacket might be.
Taña Dalglish Jan 4, 2021:
Décio The language pair is English to Spanish, not Portuguese. https://www.amazon.com/Schaefer-Outfitters-Trapper-Jacket/dp... (this refers to a "trapper jacket" which IMO, and still maintain is an error in the original. Regards.
Décio Adams Jan 4, 2021:
Io busquè en el dicionário de inglês/português donde encontré "tapper = seringueira". Seringueira es el arbol de goma, o sea el latex. Me parece que esto permite traducir la expression "tapper jacket" como "jaqueta de goma" o algo semejante. Me ocurrió ahora que en Amazônia se produce lo que es llamado de cuero de caucho. Puede ser esta la solucion: jaqueta de caucho.
Taña Dalglish Jan 4, 2021:
@ Victoria Or could it be an error for "tRapper" jacket: https://www.lyst.com/clothing/carhartt-trapper-jacket-6/
Yini Jan 4, 2021:
Si es 'taper' que significa estrechar, entallar. Sería entonces una chaqueta entallada o chaqueta de corte entallado.
David Hollywood Jan 4, 2021:
best to ask the client for a definition

Proposed translations

1 hr

chaqueta cónica

Compra online Saucony - Chaqueta cónica para hombre, Hombre, Chaqueta cónica, SAM800060, Vizipro Citron Cover case Negro, extra-large. Envío en 1 día GRATIS con ... Love, love, love this jacket. As a shell it keeps some heat in but ...
Falta(n): tapered ‎| Debe incluir lo siguiente: tapered
Something went wrong...
4 hrs

una chaqueta tapizada

If it's the above answer then it's a tapered jacket.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search