Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
MOST-FAVORED CUSTOMER
Russian translation:
наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Jan 4, 2021 05:44
3 yrs ago
18 viewers *
English term
MOST-FAVORED CUSTOMER
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
agreement provisions
ARTICLE 14. MOST-FAVORED CUSTOMER
14.01 If during the term of this Contract, Contractor offers or agrees to sell similar goods, equipment or services purchased in like quantities or under similar circumstances for lower prices than those in this Contract, then Contractor shall notify the Purchaser immediately, and shall reduce the prices established under this Contract accordingly, retroactive to the date Contractor offered/agreed to sell to others at a lower price.
14.01 If during the term of this Contract, Contractor offers or agrees to sell similar goods, equipment or services purchased in like quantities or under similar circumstances for lower prices than those in this Contract, then Contractor shall notify the Purchaser immediately, and shall reduce the prices established under this Contract accordingly, retroactive to the date Contractor offered/agreed to sell to others at a lower price.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент | Oleg Lozinskiy |
5 | ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЙ ЗАКАЗЧИК | Igor Volosyanoy |
4 | см. | Tretyak |
Change log
Jan 6, 2021 18:49: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
2 hrs
ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЙ ЗАКАЗЧИК
...
Peer comment(s):
neutral |
Oleg Lozinskiy
: И какими "привилегиями" такой "привилегированный заказчик" может (если пожелает, конечно) воспользоваться?
12 hrs
|
3 hrs
см.
Предоставление лучших ценовых условий
или
Обязательство по предоставлению лучших ценовых условий
https://en.wikipedia.org/wiki/Most-Favoured-Customer_Clause
Так как это пункт договора, не стоит переводить эту фразу буквально.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2021-01-05 08:05:26 GMT)
--------------------------------------------------
По сути, это гарантия лучшей цены; такой пункт довольно часто встречается в договорах.
или
Обязательство по предоставлению лучших ценовых условий
https://en.wikipedia.org/wiki/Most-Favoured-Customer_Clause
Так как это пункт договора, не стоит переводить эту фразу буквально.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2021-01-05 08:05:26 GMT)
--------------------------------------------------
По сути, это гарантия лучшей цены; такой пункт довольно часто встречается в договорах.
Peer comment(s):
neutral |
Oleg Lozinskiy
: А что такое 'лучших ценовых условий'? "Лучших из имеющихся"? ИЛИ "не хуже, чем предлагаются всем другим потенциальным покупателям (товаров)/заказчикам (работ)/клиентам (которым требуются услуги)" - если, конечно, "переводить эту фразу буквально" не стоит?
11 hrs
|
Олег, мне кажется, трудно неверно истолковать определение "лучший", особенно в этом контексте.
|
Something went wrong...