Apr 20, 2004 16:47
20 yrs ago
51 viewers *
English term
SEAMLESS
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
Last but not least I think that it is super important that we create a transparent or seamless team approach to in the eye of our clients
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | perfectamente integrado | Valentín Hernández Lima |
5 +1 | sin falla, sin problemas, sin dificultades | JoseLopez |
5 | sin contratiempos | Alfredo Gonzalez |
3 | See explanation | S_G_C |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
perfectamente integrado
Un planteamiento de equipo transparente y en el que todos los componentes trabajen en armonía y en pro del equipo sin divisiones y con la máxima eficiencia.
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-04-20 16:53:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
El indicador de peso ENTEC de la serie 600, con su práctico y moderno diseño, forma un solo equipo perfectamente integrado al unirse con el cuerpo
www.tec-mex.com.mx/downloads/ ENTEC/manual_entec_b4050.pdf
TECNORAMA:Julio \'01
... Eso es, que cada palo aguante su vela. Se nota que sois un equipo perfectamente integrado y en el que el apoyo mutuo es pilar de vuestro trabajo.
www.tecnorama.tripod.com/jul01.html
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-04-20 16:53:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
El indicador de peso ENTEC de la serie 600, con su práctico y moderno diseño, forma un solo equipo perfectamente integrado al unirse con el cuerpo
www.tec-mex.com.mx/downloads/ ENTEC/manual_entec_b4050.pdf
TECNORAMA:Julio \'01
... Eso es, que cada palo aguante su vela. Se nota que sois un equipo perfectamente integrado y en el que el apoyo mutuo es pilar de vuestro trabajo.
www.tecnorama.tripod.com/jul01.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
+1
2 mins
sin falla, sin problemas, sin dificultades
experience
I'm in the middle of a project, but I wanted to throw that in.
I'm in the middle of a project, but I wanted to throw that in.
5 mins
sin contratiempos
transparente y sin contratiempos
otra opción
saludos
otra opción
saludos
5 mins
See explanation
"Seamless", in this context, means something like "perfect" or "faultless". I have come across this term in the clothing industry, where it meant "without stitches". If it helps you... I am not that good with Spanish.
Something went wrong...