Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Trach ciach
English translation:
and bing, bang, boom/and, in a flash,/and abracadabra/and voila
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Feb 22, 2021 12:10
3 yrs ago
21 viewers *
Polish term
Trach ciach
Polish to English
Other
Slang
Byłby to idealny wieszak dla mojego czerwonego sweterka. Trach ciach zrzucam go z siebie na krzesełko.
Proposed translations
(English)
3 | and bing, bang, boom/and, in a flash,/and abracadabra/and voila | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
3 | one two three | geopiet |
Change log
Feb 24, 2021 21:57: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
and bing, bang, boom/and, in a flash,/and abracadabra/and voila
Kilka opcji.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Frank!"
1 min
one two three
.
Discussion
Tutaj kilka = 108, a można znaleźć jeszcze inne. Trudno powiedzieć, który jest najbardziej "correct term" dla zrzucania z siebie sweterka na krzesełko. ;-)
https://sjp.pl/rach-ciach
https://sjp.pl/rachu-ciachu
https://sjp.pl/trach
https://sjp.pwn.pl/sjp/trach;2530218.html
In the context given, I'd say: in two simple and swift moves.