Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
vínculo de atributividade
English translation:
legal nexus
Added to glossary by
Felipe Tomasi
Feb 26, 2021 00:25
3 yrs ago
12 viewers *
Portuguese term
vínculo de atributividade
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
Legal Relations
This expression is part of a syllabus:
"A Relação Jurídica
Conceito;
Formação da relação jurídica;
Elementos constitutivos;
Sujeito ativo;
Sujeito passivo;
Vínculo de atributividade"
Kindly request the answer in en-US with references. Thank you.
"A Relação Jurídica
Conceito;
Formação da relação jurídica;
Elementos constitutivos;
Sujeito ativo;
Sujeito passivo;
Vínculo de atributividade"
Kindly request the answer in en-US with references. Thank you.
Proposed translations
(English)
4 | legal nexus | Mark Robertson |
4 | contractual bond (between the parties) | Oliver Simões |
4 | accountability bond | Mario Freitas |
Change log
Feb 26, 2021 00:26: Felipe Tomasi changed "Field (write-in)" from "(none)" to "Legal Relations"
Proposed translations
7 hrs
Selected
legal nexus
Vínculo de atributividade - liame, reconhecido juridicamente, entre os sujeitos. Pode ocorrer por meio de lei, ou acordo de vontades, na figura dos contratos. A inexistência do vínculo acarreta a inexistência da relação jurídica.
https://pt.wikipedia.org/wiki/Relação_jurídica
Nexus - A tie or connection.
Collins Dictionary of Law, 2006.
https://pt.wikipedia.org/wiki/Relação_jurídica
Nexus - A tie or connection.
Collins Dictionary of Law, 2006.
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
contractual bond (between the parties)
Hard to believe there's a Facebook post on the formative elements of a legal relationship.
"Vínculo de atributividade - liame, reconhecido juridicamente, entre os sujeitos. Pode ocorrer por meio de lei, ou acordo de vontades, na figura dos contratos. A inexistência do vínculo acarreta a inexistência da relação jurídica." - https://www.facebook.com/permalink.php?id=179951812694655&st...
The phrase that comes to mind is "contractual bond".
"To establish a contractual bond, the parties to the agreement must communicate their common intentions to each other." - https://www.fscamymoney.co.za/Financial Knowledge/More about...
Example Sentence
"An example is the state of affairs that there is a contractual bond between two parties, which underlies the state of affairs that one party ought to pay the other." - https://books-library.net/files/books-library.net-01301842Zr...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2021-02-26 00:54:58 GMT)
--------------------------------------------------
atribuir: Designar tarefa, responsabilidade a; conceder, conferir.
https://www.aulete.com.br/atribuir
Através de um contrato, as partes conferem / estabelecem o vínculo que existe entre elas. Por exemplo, locador vs. locatário de um imóvel, credor vs. devedor num empréstimo bancário, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2021-02-26 01:17:22 GMT)
--------------------------------------------------
Talvez "contractual binding" fique melhor neste contexto. Também encontrei dois exemplos com "contractual binding nexus". Ficam aí as sugestões.
"Vínculo de atributividade - liame, reconhecido juridicamente, entre os sujeitos. Pode ocorrer por meio de lei, ou acordo de vontades, na figura dos contratos. A inexistência do vínculo acarreta a inexistência da relação jurídica." - https://www.facebook.com/permalink.php?id=179951812694655&st...
The phrase that comes to mind is "contractual bond".
"To establish a contractual bond, the parties to the agreement must communicate their common intentions to each other." - https://www.fscamymoney.co.za/Financial Knowledge/More about...
Example Sentence
"An example is the state of affairs that there is a contractual bond between two parties, which underlies the state of affairs that one party ought to pay the other." - https://books-library.net/files/books-library.net-01301842Zr...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2021-02-26 00:54:58 GMT)
--------------------------------------------------
atribuir: Designar tarefa, responsabilidade a; conceder, conferir.
https://www.aulete.com.br/atribuir
Através de um contrato, as partes conferem / estabelecem o vínculo que existe entre elas. Por exemplo, locador vs. locatário de um imóvel, credor vs. devedor num empréstimo bancário, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2021-02-26 01:17:22 GMT)
--------------------------------------------------
Talvez "contractual binding" fique melhor neste contexto. Também encontrei dois exemplos com "contractual binding nexus". Ficam aí as sugestões.
5 hrs
accountability bond
Atributividade = responsabilização = accountability.
Discussion