Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
park (issues)
Portuguese translation:
(problemas) postergados (ou resolvidos no momento)
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Apr 29, 2021 20:53
3 yrs ago
25 viewers *
English term
park (issues)
English to Portuguese
Bus/Financial
Human Resources
reuniões
The supervisor should possess communications skills at a level to manage behaviors of individuals to control the meeting, have the ability to listen and differentiate between issues that should be parked or resolved at the time, challenge team members if not adhering to team rules and most importantly be confident the crew have understood key safety and production instructions.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
(problemas) postergados (ou resolvidos no momento)
Sugestão.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
7 mins
secundarizar
postas de parte, adiadas, não consideradas prioritárias.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/park
https://dicionario.priberam.org/secundarizar
https://www.merriam-webster.com/dictionary/park
https://dicionario.priberam.org/secundarizar
+1
29 mins
+1
31 mins
deixar de lado / relevar (para resolver depois)
sugestão
Peer comment(s):
agree |
Maria Joao de Brito
: Sim. O que costumamos fazer é de escrever esses pontos num quadro branco, para serem discutidos depois da sessão
10 hrs
|
Obrigado, Maria!
|
37 mins
English term (edited):
park
adiar
to park = to defer (a matter) until a later date.
Ex.: Let's park that until next week's meeting.
https://en.wiktionary.org/wiki/park
Com base na definição acima, deixo como sugestão
that should be parked
=
que devem ser adiados
+1
11 hrs
(assuntos) postergados
park (issues) => (assuntos) postergados
16 hrs
(Problemas) postergados
To park an issue, ou a matter significa literalmente "estacionar" esse problema, ou seja, paralisá-lo pra resolução posterior. Assim como quando você "Park a car" você o estaciona, mas tem que buscá-lo depois.
Something went wrong...