This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 1, 2021 13:53
3 yrs ago
8 viewers *
German term
Fußteil
German to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
Opbouw grill/barbecue
Als in:Stecke das lange Seitenteil (6) auf der Seite mit dem Logo und das kurze Fußteil (4) mit wabenförmigem Loch an der Verbindungsfuge ineinander. Stecke das Fußteil (4) und das zweite lange Seitenteil (6) an der schmalen Verbindungsfuge auf der Seite mit Schriftzug ineinander.
Het gaat hier om een kleine grill/barbecue die je zelf in elkaar moet zetten, dus 4 wandjes en een bodem. Ik weet niet goed hoe ik "Fußteil" (en als we toch bezig zijn "Kopteil"), dus de zijwandjes, in deze context moet vertalen.
Hoe noemen wij die kanten van een grillbak?
Het gaat hier om een kleine grill/barbecue die je zelf in elkaar moet zetten, dus 4 wandjes en een bodem. Ik weet niet goed hoe ik "Fußteil" (en als we toch bezig zijn "Kopteil"), dus de zijwandjes, in deze context moet vertalen.
Hoe noemen wij die kanten van een grillbak?
Proposed translations
(Dutch)
4 | Voeten, onderstel | Thomas Lof |
3 | voetplaat // onderste plaat // poot | Barbara Schmidt, M.A. (X) |
Proposed translations
5 hrs
voetplaat // onderste plaat // poot
Ik zou 'voetplaat' zeggen. Maar hier is dus een handleiding voor een bbq met poten eronder:
http://www.buitengewoongrillen.nl/documenten/Braas-handleidi...
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2021-05-01 19:37:19 GMT)
--------------------------------------------------
de kop zou dan de bovenste plaat zijn (als het al geen deksel is)
http://www.buitengewoongrillen.nl/documenten/Braas-handleidi...
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2021-05-01 19:37:19 GMT)
--------------------------------------------------
de kop zou dan de bovenste plaat zijn (als het al geen deksel is)
Note from asker:
Hallo Barbara, Bedankt voor je antwoord, maar het gaat hier om een kleine gasgrill die je op de grond zet, dus zonder poten (zoals bij de Braas grill). Zelf denk ik nu aan "voorkant, achterkant, zijkant" (om het eenvoudig te houden). |
13 days
Voeten, onderstel
Net als bij 'haak' en 'neus'. Kies gewoon voor poten (steelvorm), benen of voeten (alleen het onderste deel van poot of been). Als het een samenstel is van poten/benen en eventueel schoren, zou ik 'onderstel' nemen, of als het een raamwerk is: 'gestel' (het goede Nederlandse woord voor 'frame').
En dat 'Kopfteil' zou ik gewoon als 'kopdeel', 'kopgedeelte' (als het een deelbaar toestel of apparaat is) of kortweg 'kop'.
En dat 'Kopfteil' zou ik gewoon als 'kopdeel', 'kopgedeelte' (als het een deelbaar toestel of apparaat is) of kortweg 'kop'.
Note from asker:
Hoi Thomas, Voorkant, achterkant, zijkant. Leek mij in dit geval de duidelijkste oplossing. |
Something went wrong...