Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
quota di acconto non superiore a quella di sua spettanza
Inglese translation:
a payment on account no higher than his or her estimated contribution
Added to glossary by
Adrian MM.
Jun 3, 2021 09:37
3 yrs ago
17 viewers *
Italiano term
quota di acconto non superiore a quella di sua spettanza
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
Contratto di locazione ad uso residenziale
Hi! I'm translating a lease agreement and this is the clause:
Insieme con il pagamento della prima rata del canone annuale, il conduttore **versa una quota di acconto non superiore a quella di sua spettanza** risultante dal consuntivo dell'anno precedente.
My attempt:
Together with the first payment of the yearly rent, the Tenant **makes a payment on account that cannot be higher than what he owns**, calculated on the previous year final balance.
Insieme con il pagamento della prima rata del canone annuale, il conduttore **versa una quota di acconto non superiore a quella di sua spettanza** risultante dal consuntivo dell'anno precedente.
My attempt:
Together with the first payment of the yearly rent, the Tenant **makes a payment on account that cannot be higher than what he owns**, calculated on the previous year final balance.
Proposed translations
(Inglese)
3 +1 | a payment on account no higher than his or her estimated contribution | Adrian MM. |
4 | down payment not exceeding the share due | Angie Garbarino |
Change log
Jun 9, 2021 14:08: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
+1
33 min
Selected
a payment on account no higher than his or her estimated contribution
is to vs. the categoric shall make ...
Spettanza: expectancy if what receivable rather than paybale. Garzanti, entry no. 2: money due.
Spettanza: expectancy if what receivable rather than paybale. Garzanti, entry no. 2: money due.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Adrian!"
2 ore
down payment not exceeding the share due
Io la vedo così, poi magari aspetta i madrelingua, non si sa mai :)
Something went wrong...