This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 8, 2021 08:11
2 yrs ago
25 viewers *
Turkish term

hakkı geçmek

Turkish to English Other Idioms / Maxims / Sayings Translation terms
"Tabi onların da hakkı geçecek, onlar hep beraber yapacak satacak".

Bir kadın kolektifi üyesi, grubun etkinliklerine katılmadığını, işleri pek fazla yapmadığını anlatıyor ve sonrasında bu cümleyi kullanıyor.

Proposed translations

23 mins

to shed / break a sweat

Harcanan fiziksel efor ve verilen emekten bahsedildiği için ben bu şekilde çevirirdim.

Something went wrong...
1 hr

To owe someone

"Hakkı geçmek" is an idiom (deyim) so we cannot translate it word by word
When we say " halamın hakkı bana çok geçmiş" it means " I owe her my gratitute" it means I am so grateful to her...also when we say "paylaşırken senin hakkın banc geçti ..hakkını helal et" still it means "I owe her money or a part of thing which was devided....

It is possible to owe appreciation and gratitute to someone as well as money
Something went wrong...
+1
5 hrs

contributed /contribution

hakkın geçmesi - mostly used in the 'free rider' sense - ie that the benefit flowing from /or the contribution by one has been usurped by another - in the sentence provided it means that the woman either has or has not contributed to the outcome. Hard to tell from the sample what the intention is. "Of course they too have contributed, they have all produced and sold together."
Peer comment(s):

agree Sevim A.
2 days 19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search