Glossary entry

English term or phrase:

Release assessment

Russian translation:

оценка выделения

Added to glossary by Wolfskin
Jun 17, 2021 08:44
2 yrs ago
24 viewers *
English term

Release assessment

English to Russian Medical Medical: Health Care Оценка рисков возникновения антибиотикорезистентности
A release assessment describes the biological pathways that may lead to the
release of resistant microorganisms or resistance determinants into a particular
environment due to the use of a specific antimicrobial agent in animals. It also
estimates either qualitatively or quantitatively the probability of that complete
process occurring. The release assessment describes the probability of the
release of each of the potential hazards under each specified set of conditions
with respect to amounts and timing, and how these might change as a result of
various actions, events or measures.

Pathways and probability that
resistant bacteria are present in the animal as a result of use of
the VMP at the time of “release” (slaughter, collection of food
produce or via direct animal contact)

Как лучше в данном контекст перевести этот Release?
Cпасибо! Определения взяты из двух разных документов.

Discussion

Wolfskin (asker) Jun 17, 2021:
Похоже на это Оценка выпуска микроорганизмов в окружающую среду. Выпуск микроорганизмов в окружающую среду связан с риском проявления у них ранее неизвестной патогенности, риском уничтожения местных бактерий либо передачи эндемическим бактериями каких-либо нежелательных свойств.
https://www.multitran.com/m.exe?s=выпуск микроорганизмов в о...
Wolfskin (asker) Jun 17, 2021:
Оценка передачи или что-то в этом роде?

Proposed translations

8 hrs
Selected

оценка выделения

n/a
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs

оценка путей распространения

...резистентности / устойчивости микроорганизмов к антибиотикам
Something went wrong...
10 hrs

оценка риска высвобождения [микроорганизмов в окружающую среду]

См.: КОНФЕРЕНЦИЯ СТОРОН КОНВЕНЦИИ О БИОЛОГИЧЕСКОМ РАЗНООБРАЗИИ, ВЫСТУПАЮЩАЯ В КАЧЕСТВЕ СОВЕЩАНИЯ СТОРОН КАРТАХЕНСКОГО ПРОТОКОЛА ПО БИОБЕЗОПАСНОСТИ
Второе совещание
Монреаль, Канада, 30 мая - 3 июня 2005 года
Пункт 11 предварительной повестки дня*


ОЦЕНКА РИСКОВ И РЕГУЛИРОВАНИЕ РИСКОВ (СТАТЬИ 15 И 16)
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2021-06-17 19:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

В документе, ссылка на который приведена выше, перечисляются:

* European Community – Relevant annexes, and associated guidance notes, to Directive 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms (details of each below) Европейское сообщество – Соответствующие приложения и связанные с ними инструктивные замечания к Директиве 2001/18/EC о преднамеренном высвобождении генетически модифицированных организмов в окружающую среду (подробные данные по каждому из них приводится ниже)

* Singapore – Singapore Guidelines on the Release of Agriculture-Related GMOs. Genetic Modification Advisory Committee Сингапур – Руководящие принципы Сингапура по высвобождению ГМО, относящихся к сельскому хозяйству. Консультативный комитет по вопросам генетических модификаций

* Switzerland – Ordinance on the Release of Organisms into the Environment. Appendix 4: Risk Assessment. 1999 Швейцария – Указ о высвобождении организмов в окружающую среду. Добавление 4: оценка рисков. 1999 г.
https://www.cbd.int/kb/record/meetingDocument/10165?Subject=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search