Jul 7, 2021 13:37
2 yrs ago
13 viewers *
Polish term
stosunki prawnorzeczowe
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
"Dereifikacji dokonanej z chwilą wejścia w życie art. 1 ust. 1 u.o.z. nie towarzyszło przyjęcie przepisów, które wprost regulowałyby status zwierząt jako przedmiotu stosunków prawnych (w tym w szczególności cywilnoprawnych) odmiennie od statusu rzeczy. W konsekwencji pomimo jednoznacznego wskazania w treści tego przepisu, że zwierzę nie jest rzeczą, ostatecznie do zwierząt znajdują zastosowanie przepisy dotyczące ***stosunków prawnorzeczowych*** i obrotu
Proposed translations
(English)
2 | legal relations in rem | mike23 |
2 +1 | property relations | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
1 | legal and material relations | Jacek Rogala (X) |
Proposed translations
1 day 23 hrs
Selected
legal relations in rem
legal relations in rem
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
19 mins
property relations
§ 4 Bliższa charakterystyka oraz podział praw rzeczowychCechy praw rzeczowych:1) mają charakter majątkowy – z reguły zaspokajają potrzeby gospodarcze, polegają na korzystaniu z rzeczy2) charakteryzuje je bezpośrednia władza uprawnionego nad rzeczą – bez pośredników3) nie polegają na obowiązku czynnych świadczeń wobec uprawnionego (polegają na świadczeniach biernych – nie czyni sięniczego, co narusza czyjeś prawo własności)Wyjątki:- właściciel rzeczy, która jest także przedmiotem prawa innego niż własność (np. użytkowanie) – ma obowiązek bierny znosić to,że ktoś inny korzysta z jego rzeczy4) stosunki prawnorzeczowe charakteryzuje obligacja generalna – tzn. po jednej stronie znajduje się osoba uprawniona, a podrugiej cała reszta podmiotów prawa cywilnego:koncepcja 1:stosunek konkretny – zindywidualizowany stos. prawny który powstaje na skutek naruszenia prawa rzeczowegostosunek potencjalny – pewien wzorzec stos. prawnego niezależny od tego, czy nastąpiło już naruszenie prawa rzeczowegokoncepcja 2:1
https://www.studocu.com/en-us/document/university-of-norther...
cccccccccccccccccccc
Słowa kluczowe w języku polskim
wierzytelność kredytowa, kredyt, prawnorzeczowe zabezpieczenia, ryzyko kredytowe, produkt bankowy, umowa kredytowa.
Słowa kluczowe w języku angielskim
credit claim, credit, real property collatreal, credit risk, banking product, credit agreement.
https://repo.pw.edu.pl/info/bachelor/WUT5c707b7e84d94b349577...
https://www.studocu.com/en-us/document/university-of-norther...
cccccccccccccccccccc
Słowa kluczowe w języku polskim
wierzytelność kredytowa, kredyt, prawnorzeczowe zabezpieczenia, ryzyko kredytowe, produkt bankowy, umowa kredytowa.
Słowa kluczowe w języku angielskim
credit claim, credit, real property collatreal, credit risk, banking product, credit agreement.
https://repo.pw.edu.pl/info/bachelor/WUT5c707b7e84d94b349577...
3 hrs
legal and material relations
Perhaps, every single word above matches the context :).
Something went wrong...