Glossary entry

French term or phrase:

sociétés et établissements

English translation:

companies/businesses and places of business

Added to glossary by claude-andrew
Jul 21, 2021 13:52
2 yrs ago
49 viewers *
French term

sociétés et établissements

French to English Bus/Financial Management supplier assessment
I need to express a difference between société and établissement.

Context: the two sentences in question are:

1) L’analyse porte sur les Sociétés (SIREN)
2) L’évaluation porte sur les Etablissements (SIRET)

https://www.l-expert-comptable.com/fiches-pratiques/qu-est-c... gives:

DIFFÉRENCE ENTRE SIREN ET SIRET
Le numéro SIREN est une série unique de 9 chiffres. Il prouve la légalité d’une entreprise. Le SIRET prouve quant à lui l’existence (et la légalité) d’un établissement de l’entreprise.

SIREN et SIRET permettent d’identifier de manière sûre chaque entreprise française. Ces deux numéros correspondent à leur carte d’identité.

Discussion

claude-andrew (asker) Jul 26, 2021:
I wish I could choose both Yvonne and Allegro! Well, on the basis of "agrees" I'll choose Allegro, but thanks again to all for this discussion.
Germaine Jul 22, 2021:
Je n'ai pas pris le temps de tout lire, alors j'espère ne pas plagier/répéter une suggestion déjà faite, mais pour moi:
Société/entreprise = company, corporation
Établissement : establishment, operation; may be also: branch.

For establishment, see: http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8401913
claude-andrew (asker) Jul 22, 2021:
@all This is very interesting - I thought the question might be rather banal, but apparently, far from it! I'm carefully reading all your comments and answers for which "Thanks"!
AllegroTrans Jul 22, 2021:
OK guys Let's see what the great FHS Bridge has to say:
I quote verbatim (p.225)

ÉTABLISSEMENT:
(place of) business; insttiution; settlement; premises; establishment; corporation

and for ÉTABLISSEMENT PRINCIPAL he has:
principal office; principal place of business
SafeTex Jul 22, 2021:
@ all Hello

What "établissements" really means here is "branches" or "offices" in the case of a company, and "centres" or "units" for other entities such as an association or charity. We could almost say "satellites" ("antennes" in French)

See for instance: https://www.wordreference.com/fren/antenne

and the 3rd entry that says:

antenne nf (entreprise : branche) (figurative) satellite n
branch n
office n
AllegroTrans Jul 22, 2021:
I have not dismissed this information. I have translated the term into English.
Francois Boye Jul 21, 2021:
Asker provided this clear-cut information Allegro Trans wants to dismiss:

Le numéro SIREN est une série unique de 9 chiffres. Il prouve la légalité d’une entreprise. Le SIRET prouve quant à lui l’existence (et la légalité) d’un établissement de l’entreprise.
AllegroTrans Jul 21, 2021:
It's about LOCATION How do I get a SIRET number?

Your SIRET number will be issued once you have registered your business with the Chambre de Commerce (RCS) for trade, Chambre de Metiers for crafts and manual work or with URSSAF for intellectual services such as translator or website designer. You will receive an Extrait KBIS usually within two weeks of your registration with your SIRET number. For auto entrepreneurs, your SIRET number will be on the official letter sent to you by INSEE. So what is the difference between a SIREN number and a SIRET number? A SIRET is a 14 digit number referring to your business location (SIREN + 5 digits).

https://smallbusiness.chron.com/difference-between-business-...
Francois Boye Jul 21, 2021:
@ All

We have to translate 'sociétés et établissements' as defined by the SIREN and SIRET databases.

SIREN is a database of registered businesses. and SIRET is a database of business segments connected to businesses in the SIREN database.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

companies/businesses and places of business

I have often translated company registration documents with this term
An "établissment" is a place of bisiness other than a company's registered office

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-07-22 15:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

A company's principal place of business is the primary location where its business is performed. This is generally where the business's books and records are kept and is often where the head of the firm and other senior management personnel are located.

Principal Place of Business Definition - Investopedia

Place of business means any bona fide office (other than a mere statutory office), factory, warehouse or other space which is occupied and used by the taxpayer in carrying on any business activity individually or through one or more of his regular employees regularly in attendance.



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2021-07-22 15:55:14 GMT)
--------------------------------------------------

How do I get a SIRET number?

Your SIRET number will be issued once you have registered your business with the Chambre de Commerce (RCS) for trade, Chambre de Metiers for crafts and manual work or with URSSAF for intellectual services such as translator or website designer. You will receive an Extrait KBIS usually within two weeks of your registration with your SIRET number. For auto entrepreneurs, your SIRET number will be on the official letter sent to you by INSEE. So what is the difference between a SIREN number and a SIRET number? A SIRET is a 14 digit number referring to your business location (SIREN + 5 digits).

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 10 hrs (2021-07-24 23:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

What is meant by place of business and explain the term business?
The old definition reads as follows: “principal place of business” means the place of business specified as the principal place of business in the certificate of registration where the taxable person keeps and maintains the accounts and records as specified under section 42 ; ... It can be kept at any place of business.20 Jan 2017

Peer comment(s):

disagree Francois Boye : The 'établissment' is a business segment of the registered business
3 mins
It's a geographical location where the business operates or trades - see my DBox entry/ "Segment" refers to sectors/sub-sectors etc. of trade or industry
neutral Yvonne Gallagher : well yes, but this is just a synonym //https://www.vocabulary.com/dictionary/business establishment... it does! You can't keep saying "place of business" in a text
11 mins
No it's geographical location - "establishment" doesn't convey that notion in English (an "establishment" can be totally online, as well as meaning an institution)
agree ph-b (X) : "place of business" - my initial thought on seeing the question and certainly what I most frequently see in that field when translating (E>F) contracts.
16 hrs
thanks
agree Julie Barber : Lots of refs online to identify that the first is the company number (or business ID), and the second is the geographical identifier; the places of business. Perhaps the Asker could embellish it to make it very clear
18 hrs
thanks
agree Daryo : works also
23 hrs
thanks
agree Steve Robbie : It's hard to get massively worked up about it, but this will clearly work better than "establishments" if the reader has no prior knowledge/no other context to figure out what kind of "establishment" is meant.
23 hrs
thanks
agree Samuël Buysschaert : pretty clear, no risk of ambiguity.
1 day 1 hr
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks Allegro."
+2
12 mins

Businesses/companies and establishments

See here

http://org-id.guide/list/FR-RCS

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-07-21 14:08:51 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to help
Note from asker:
Perfect, thanks Yvonne!
Peer comment(s):

agree Marge Hogarty
37 mins
Many thanks:-)
disagree Francois Boye : This translation does not explain the difference between SIREN and SIRET
44 mins
read the link and learn something!
agree Emmanuella : https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/human-resources...
1 hr
Many thanks!
neutral philgoddard : I agree with Francois - 'establishment' doesn't convey a clear meaning.
4 hrs
I disagree. it's perfectly correct and anyway could be explained in more detail in the first occurrence.
neutral AllegroTrans : I can see that you have understood this. Your ref. refers to "specific geographically located establishment" - in plain English rather than translationese this is a "place of business"
23 hrs
Rather condescending? Nothing "translationese" about it. You can't keep putting the clunky synpnym "place of business", in the text. And it ain't a "branch" either
agree Daryo : works also
1 day 7 mins
Thank you! And yes it does.
Something went wrong...
-1
4 hrs

companies as legal entities/companies' physical locations

How about this? I don't feel any of the previous answers is specific enough.
Peer comment(s):

disagree Daryo : "companies as legal entities" is the same as saying "wheels as round things"
19 hrs
A company is both an abstract legal entity and a physical presence, but you probably wouldn't know that as a non-native speaker.
neutral Yvonne Gallagher : this is an improvement?
1 day 13 hrs
Yes, I believe it's more specific than your answer. I don't believe 'establishments' conveys a clear meaning. For example, a shop is both a business and an establishment.
Something went wrong...
-4
55 mins

businesses and business segments

A business receives one SIREN code at the moment of its registration. But the same business has segments with SIRET codes

Définition. L'établissement est une unité de production géographiquement individualisée, mais juridiquement dépendante de l'entreprise. Un établissement produit des biens ou des services : ce peut être une usine, une boulangerie, un magasin de vêtements, un des hôtels d'une chaîne hôtelière, la « boutique » d'un réparateur de matériel...

https://www.myaccountingcourse.com/accounting-dictionary/bus...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs (2021-07-23 21:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

https://corporatefinanceinstitute.com/resources/knowledge/ot...
Peer comment(s):

disagree Yvonne Gallagher : what exactly are "business segments"??
4 mins
Le numéro SIREN est une série unique de 9 chiffres. Il prouve la légalité d’une entreprise. Le SIRET prouve quant à lui l’existence (et la légalité) d’un établissement de l’entreprise.
disagree AllegroTrans : "business segments"?? // it's about LOCATION (place where the company operates/trades). "Segments" - no way can this be correct
14 mins
Le numéro SIREN est une série unique de 9 chiffres. Il prouve la légalité d’une entreprise. Le SIRET prouve quant à lui l’existence (et la légalité) d’un établissement de l’entreprise.
disagree SafeTex : a business segment is a number of sectors taken together like the tourist industry (segment) comprises travel and hotels. Segments have nothing to do with this question.
2 hrs
https://www.myaccountingcourse.com/accounting-dictionary/bus... Le numéro SIREN est une série unique de 9 chiffres. Il prouve la légalité d’une entreprise. Le SIRET prouve quant à lui l’existence (et la légalité) d’un établissement de l’entreprise
disagree Daryo : you are trying to force on "business segments" a meaning that it does not have.
23 hrs
https://www.myaccountingcourse.com/accounting-dictionary/bus...
Something went wrong...
2 days 21 hrs

companies // individual sites/premises

Need to translate SIREN and SIRET neatly, by getting across:

SIREN - main reg. no.

SIRET - for individual sites or premises of a company


Otherwise (playful jibe), wait 65 years for France to adopt the UK system (see PAYE)!

https://www.informdirect.co.uk/company-records/company-regis...
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : individual sites or premises of a company=places of business, tout simplement
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search