Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
امضای مامور و امضای مسئول
English translation:
officer's signature and office manager's signature; registrar's signature and the signature of the officer-in-charge
Persian (Farsi) term
امضای مامور و امضای مسئول
امضای مامور و امضای مسئول
Jul 27, 2021 12:45: Sophie Meis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2252266">Sophie Meis's</a> old entry - "امضای مامور و امضای مسئول"" to ""officer\'s signature and office manager\'s signature; registrar\'s signature and ""
Jul 27, 2021 12:45: Sophie Meis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2252266">Sophie Meis's</a> old entry - "امضای مامور و امضای مسئول"" to ""officer's signature and office manager's signature; registrar\'s signature and ""
Jul 27, 2021 12:47: Sophie Meis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2252266">Sophie Meis's</a> old entry - "امضای مامور و امضای مسئول"" to ""officer's signature and office manager's signature; registrar's signature and ""
Proposed translations
Signature of the officer and signature of the head of the office
And I believe مسئول refers to مسئول اداره (ثبت احوال). So I go with "the head of the office".
Other options are also available.
Something went wrong...