This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 16, 2021 12:43
2 yrs ago
11 viewers *
French term

sur le compte

French to Portuguese Law/Patents Other Attestation
Par la présente, nous attestons que Madame XXX est l'héritière légale de M. XXX et que sa succession est grevée d'un usufruit total, sur le compte de la banque Raiffeisen ainsi que celui de la BCN [...].

A minha dúvida prende-se, precisamente, com a expressão "sur le compte".

Obrigado, desdev já!

Discussion

Gil Costa (asker) Aug 17, 2021:
Claro que é isso, eu próprio não compreendo esta minha dúvida. Estava certamente a pensar em bens imobiliários e não estava a ver qualquer relação com contas bancárias.
Obrigado às duas colegas.
Gil Costa (asker) Aug 16, 2021:
Continuação do texto: Madame XXX (uma das filhas da herdeira) n'est donc pas en mesure d'en disposer ni utiliser les avoirs grevés d'un usufruit.
expressisverbis Aug 16, 2021:
Mais... Dicionário do Tradutor:
sur le compte de - à custa de; no que se refere a.
expressisverbis Aug 16, 2021:
Gil, eu diria mesmo "na conta bancária"... em princípio.
Ana Vozone Aug 16, 2021:
Herdeira do saldo disponível nas contas, certo?
Portanto, seria "relativamente à conta existente no banco Raiffeisen e à conta existente no BCN".
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search