Sep 15, 2021 04:01
2 yrs ago
15 viewers *
Chinese term

除戶簿記載

Chinese to English Art/Literary Other
本全部謄本與戶籍登記除戶簿記載無異

台湾户口薄的盖章。不知道怎么断句,翻译出来和常识相反。请帮忙解释这句话什么意思。谢谢。

Proposed translations

1 day 6 hrs
Chinese term (edited): 戶籍登記除戶簿
Selected

canceled household register

本全部謄本 與 戶籍登記除戶簿 記載 無異
The transcript is identical with the {records} of the canceled household register.

一般提到的是户籍登记簿,这里是户籍登记除户簿,应该是专门针对死亡和迁走的人的户口。这里“户籍登记”个人觉得可以不翻。

链接是翻译参考,但没有专门针对“除户”的参考。

--------------------------------------------------
Note added at 1天 6小时 (2021-09-16 10:13:32 GMT)
--------------------------------------------------

The transcript is identical with {the records of} the canceled household register.

--------------------------------------------------
Note added at 1天 7小时 (2021-09-16 11:03:21 GMT)
--------------------------------------------------

本全部謄本 中的 全部,其实也可以不翻,因为一个identical,自动隐含 “全部”之意。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

the records of Household Registraion Cancellation Transcript

There is no discrepancy between Household Registration Transcript with all population in this house and the records of Household Registration Cancellation Transcript.
Example sentence:

全部謄本:指戶內全部人口之戶籍謄本。

除戶戶籍謄本:即曾在該戶籍管轄區域內設有戶籍,因全戶遷出 、戶長遷出、住址變更、喪失國籍、死亡、死亡宣告或其他原因 等全部或部分之戶籍謄本。

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search