Glossary entry

English term or phrase:

nomenclature of certification

Polish translation:

określenie tytułu/świadectwa

Added to glossary by dariaemma
Oct 18, 2021 13:10
2 yrs ago
11 viewers *
English term

nomenclature of certification

English to Polish Other Automotive / Cars & Trucks sprzedaż samochodu
The Purchaser represents and warrants that the title to the motor vehicle trade-in hereunder is not, by way of illustration but not limitation, a S.V. or rebuilt certificate of title of a vehicle or any other type of status or specific nomenclature of certification which might, with or without Purchaser's knowledge, in any way alter or diminish the title, or in any way reduce the vehicle's value as determined by the Dealer.

Discussion

Frank Szmulowicz, Ph. D. Oct 19, 2021:
Nazwa certyfikatu może być nieodpowiednia.
A.G. Oct 19, 2021:
Nazwa? A nie znaczenie, definicje terminów w odniesieniu do procesu certyfikacji?

Proposed translations

21 hrs
Selected

określenie tytułu/świadectwa

... specific nomenclature of certification ...

... określenie tytułu/świadectwa [własności pojazdu] ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
9 mins

nazwa certyfikatu

The name of the certificate; the way it is named.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search