Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
destroços
Spanish translation:
desechos/residuos
Added to glossary by
O G V
Jan 8, 2022 19:26
2 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
Destroços
Portuguese to Spanish
Other
Military / Defense
Hola, en una descripción del Palácio de São Bento en Lisboa aparece:
Até 1833, o Palácio de São Bento foi um mosteiro que, antes de acolher o Parlamento, serviu de prisão, hospedaria, sepultura de estranhos, refúgio, depósito de destroços de regimentos militares, academia militar e patriarcal.
¿A qué se refiere "destroços" en este contexto? Gracias.
Até 1833, o Palácio de São Bento foi um mosteiro que, antes de acolher o Parlamento, serviu de prisão, hospedaria, sepultura de estranhos, refúgio, depósito de destroços de regimentos militares, academia militar e patriarcal.
¿A qué se refiere "destroços" en este contexto? Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
2 +1 | desechos/residuos | O G V |
4 | material bélico inservible | Fernando Idañez |
3 | Un vertedero de restos | Andrew Bramhall |
Change log
Jan 31, 2022 23:17: O G V Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
desechos/residuos
También son los pecios de los barcos, pero creo que no es el caso
destroço
Significado de Destroço
substantivo masculino
Ato ou efeito de destroçar; derrota.
Devastação, desolação.
Destruição.
Colheita da colméia.
Etimologia (origem da palavra destroço). Der regressiva de destroçar.
substantivo masculino plural
Objetos provenientes de naufrágios; coisas partidas; restos do que se partiu. Pl: destroços (ó).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-01-08 22:10:33 GMT)
--------------------------------------------------
Escombros de regimientos/cuarteles?
Podría ser, pero en portugués sería entulho
destroço
Significado de Destroço
substantivo masculino
Ato ou efeito de destroçar; derrota.
Devastação, desolação.
Destruição.
Colheita da colméia.
Etimologia (origem da palavra destroço). Der regressiva de destroçar.
substantivo masculino plural
Objetos provenientes de naufrágios; coisas partidas; restos do que se partiu. Pl: destroços (ó).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-01-08 22:10:33 GMT)
--------------------------------------------------
Escombros de regimientos/cuarteles?
Podría ser, pero en portugués sería entulho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
2 hrs
material bélico inservible
Creo que aquí sería mejor escribir siguiendo el sentido que buscando una palabra exacta.
Para mí, la traducción resultaría así: 'depósito de material bélico inservible' por 'depósito de destroços de regimientos militares'.
Para mí, la traducción resultaría así: 'depósito de material bélico inservible' por 'depósito de destroços de regimientos militares'.
Reference:
https://peru21.pe/opinion/apra-compro-us-140-mllns-material-belico-inservible-135341-noticia/
5 hrs
Un vertedero de restos
Hasta 1833, el Palacio de San Benito fue un monasterio que, antes de albergar el Parlamento, sirvió de prisión, albergue, tumba de forasteros, refugio, vertedero de restos de regimientos militares, academia militar y patriarcado.
Something went wrong...