Apr 3, 2022 12:22
2 yrs ago
36 viewers *
Spanish term
Avisos (por)
Spanish to French
Medical
Medical (general)
Informatique
Bonjour
Il s'agit d'un manuel de l'administrateur du système dans un contexte hospitalier.
Le document est truffé du mot "aviso" et une traduction adéquate m'échappe pour l'instant.
Des exemples:
"Vamos a la página con los datos representados en forma de matrices
Accedemos a la página donde tenemos todos los filtros
En esta página se representan los datos disponibles en:
1. Tarjetas:
• Total de avisos o llamadas
• Total de personas muertas in situ
• Total de personas que llegan al hospital
2. Gráficos:
• Avisos por fechas: total de llamadas que podemos desglosar por años, meses o días de la semana
• Avisos por origen de los datos: área de los avisos
• Avisos por supervivencia
• Avisos por sexo
• % Avisos por grupo de edad
• Avisos por hospital de referencia"
"Alertes" ou "notifications" ?
Il s'agit d'un manuel de l'administrateur du système dans un contexte hospitalier.
Le document est truffé du mot "aviso" et une traduction adéquate m'échappe pour l'instant.
Des exemples:
"Vamos a la página con los datos representados en forma de matrices
Accedemos a la página donde tenemos todos los filtros
En esta página se representan los datos disponibles en:
1. Tarjetas:
• Total de avisos o llamadas
• Total de personas muertas in situ
• Total de personas que llegan al hospital
2. Gráficos:
• Avisos por fechas: total de llamadas que podemos desglosar por años, meses o días de la semana
• Avisos por origen de los datos: área de los avisos
• Avisos por supervivencia
• Avisos por sexo
• % Avisos por grupo de edad
• Avisos por hospital de referencia"
"Alertes" ou "notifications" ?
Proposed translations
(French)
3 | Signalements (par) | Chrislène Murat |
3 +3 | notifications (regarding) | Barbara Cochran, MFA |
3 | Avis/alertes/notifications (par/selon) | O G V |
Change log
Apr 4, 2022 13:18: jssco90 changed "Language pair" from "Spanish to English" to "Spanish to French"
Proposed translations
1 day 5 hrs
Selected
Signalements (par)
Dans le cas d’un système de recueil de données, il pourrait s’agir de « signalements ».
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est précisément cela. Merci."
+3
2 hrs
notifications (regarding)
That's how I interpret it.
Peer comment(s):
agree |
neilmac
16 hrs
|
Thank you, neilmac.
|
|
agree |
Sandrine Zérouali
: J'aurais dit pareil
22 hrs
|
Merci, Sandrine.
|
|
agree |
Maïté Mendiondo-George
584 days
|
1 day 3 hrs
Avis/alertes/notifications (par/selon)
Avis/alertes/notifications par/selon
al francés, sería algo así
al francés, sería algo así
Discussion