Apr 20, 2022 11:29
2 yrs ago
22 viewers *
Italian term
test in vivo a supporto
Italian to English
Other
Cosmetics, Beauty
crema corpo con estratti di ippocastano + attivo derivante dalla castagna con test in vivo a supporto
Any idea how to translate "a supporto" here? "In vivo support testing" doesn't sound right.
Any idea how to translate "a supporto" here? "In vivo support testing" doesn't sound right.
Proposed translations
(English)
4 | supported/backed by live testing | Andrew Bramhall |
4 | supporting in vivo tests | Cillie Swart |
Proposed translations
7 mins
Selected
supported/backed by live testing
body cream with horse chestnut extracts and active ingredient derived from chestnuts supported by in-vivo/ live (animal) testing.
https://en.wikipedia.org/wiki/In_vivo
https://en.wikipedia.org/wiki/In_vivo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this is the most plausible option - thanks"
1 day 4 hrs
supporting in vivo tests
body cream with horse chestnut extracts + active ingredient derived from chestnuts with supporting in vivo tests
Note from asker:
Hi Cillie, in the Linguee link you sent I can't see "supporting in vivo tests" coming up as a proposed translation anywhere. Where did you find this? Thanks. |
Discussion
"In vivo" to me implies animal testing, which is no longer acceptable for cosmetics.