Feb 18, 2023 16:35
1 yr ago
20 viewers *
German term

Verdächtige Person vs Beschuldigter

German to Polish Law/Patents Law (general) badania radiologiczne
W niemieckich wnioskach prokuratury o badanie DNA pojawia się osoby z dopiskiem Beschuldigter oraz Tatverdächtige Peron
Z kontekstu wynika, że „Beschuldigter” jest już w areszcie śledczym a „Tatverdächtige Person” jeszcze nie. Z wpisów na PROZ wynika, że „Beschuldigter = podejrzany”, a jak określić tego drugiego?
Jak to sensownie rozróżnić w PL?
Proposed translations (Polish)
4 +1 Osoba podejrzana

Discussion

Ryszard Jahn Feb 20, 2023:
osoba podejrzana / podejrzany(a) / oskarżony(a) Postepowanie Karne – Podejrzany
Zgodnie z art. 71 §1 k.p.k., za podejrzanego uważa się osobę, co do której wydano postanowienie o przedstawieniu zarzutów albo której bez wydania takiego postanowienia postawiono zarzut w związku z przystąpieniem do przesłuchania w charakterze podejrzanego. Powyższe ma miejsce w postępowaniu przygotowawczym, czyli jest najczęściej dokonywane przed prokuratorem czy funkcjonariuszem policji.

*) mniej więcej w takiej kolejności----
...... skazany(a)

Proposed translations

+1
2 days 10 mins
Selected

Osoba podejrzana

https://adwokatmdp.pl/postepowanie-karne-kto-kim-jest/
Osoba podejrzana to osoba, która jest podejrzewana o popełnienie danego przestępstwa, jednak nie została ona jeszcze przesłuchana w charakterze podejrzanego i nie zostały jej przedstawione zarzuty.
Peer comment(s):

agree Ryszard Jahn : osoba podejrzana o popełnienie przestępstwa
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "to m sens! tak mniej więcej mierzyłem, bardzo dzięki za potwierdzenie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search