Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
acreditándolo como
English translation:
qualifying him as a
Added to glossary by
Yvonne Becker
Jul 15, 2023 17:14
10 mos ago
24 viewers *
Spanish term
acreditándolo como
Spanish to English
Other
Education / Pedagogy
Estoy traduciendo una certificación de pénsum de estudios de la Universidad Central de Venezuela:
"...cumplió con todos los requisitos académicos exigidos por la Universidad Central de Venezuela, cursando sus estudios bajo la modalidad presencial, **acreditándolo como** Médico Cirujano, cursó y aprobó el pénsum de estudios vigente en esta escuela como a continuación se especifica..."
Tengo como opciones "which qualified him as" y "earning the degree of"
¿Me echan una mano? Mil gracias
"...cumplió con todos los requisitos académicos exigidos por la Universidad Central de Venezuela, cursando sus estudios bajo la modalidad presencial, **acreditándolo como** Médico Cirujano, cursó y aprobó el pénsum de estudios vigente en esta escuela como a continuación se especifica..."
Tengo como opciones "which qualified him as" y "earning the degree of"
¿Me echan una mano? Mil gracias
Proposed translations
(English)
2 +2 | to qualify as a | Adrian MM. |
3 +1 | earning the degree of X | Darius Saczuk |
4 -1 | getting a degree as | Richard VH |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
to qualify as a
(postgraduate) Medic.
The Venezuelan qualification could be 1. diploma level 2. uindergraduate degree - the general, but possibly wrong assumption or 3. a postgraduate-level degree : example sentence and first weblink. So it may be wiser not to spell out the qualification,
The Venezuelan qualification could be 1. diploma level 2. uindergraduate degree - the general, but possibly wrong assumption or 3. a postgraduate-level degree : example sentence and first weblink. So it may be wiser not to spell out the qualification,
Example sentence:
Ven. On October 1996 the National Council of Universities decided that the accreditation of (the) university postgrades -> postrgaduate degrees is mand/ad/atory.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Para futuras referencias, se trata de un título de pregrado"
+1
12 mins
earning the degree of X
My take on it
-1
1 hr
getting a degree as
Sugerencia
Peer comment(s):
disagree |
philgoddard
: Too colloquial.
3 hrs
|
A more formal translation: have conferred the degree of
|
Something went wrong...