Sep 6, 2023 21:27
8 mos ago
21 viewers *
Arabic term
قلة حيلتها
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Hi everyone,
Does this mean indifference?
ظلت عامين في كرب عظيم بدا واضحا من هزالها وعينيها الغائرتين في السواد وقلة حيلتها إزاء
الحياة.
So her indifference to life? It's talking about a woman who lost her child.
Thank you.
Does this mean indifference?
ظلت عامين في كرب عظيم بدا واضحا من هزالها وعينيها الغائرتين في السواد وقلة حيلتها إزاء
الحياة.
So her indifference to life? It's talking about a woman who lost her child.
Thank you.
Proposed translations
(English)
4 +2 | her hopelessness | mona elshazly |
4 | Lack of ability/ incompetence | Motaz Fahmy |
4 | her powerlessness | Mowafak Mohamed |
Change log
Sep 26, 2023 15:49: Abdallah Ali changed "Term asked" from "قلة حليتها" to "قلة حيلتها "
Proposed translations
+2
8 mins
Arabic term (edited):
قلة حليتها
Selected
her hopelessness
her hopelessness
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
14 mins
Arabic term (edited):
قلة حليتها
Lack of ability/ incompetence
قلة الحيلة = العجز وعدم القدرة على فعل الاشياء = incompetence
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2023-09-06 22:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
تعريف الحيلة فى قاموس المعانى = الحِذْقُ، وجَودةُ النظر، والقُدرةُ على دقَّة التصرف في الأُمور.
قلة الحيلة تعنى عكس ذلك كله وهو العجز عن التصرف فى الأمور وقلة القدرة
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2023-09-06 22:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
تعريف الحيلة فى قاموس المعانى = الحِذْقُ، وجَودةُ النظر، والقُدرةُ على دقَّة التصرف في الأُمور.
قلة الحيلة تعنى عكس ذلك كله وهو العجز عن التصرف فى الأمور وقلة القدرة
14 hrs
Arabic term (edited):
قلة حليتها
her powerlessness
Powerlessness
n. a state in which individuals either lack or believe that they lack control or influence over factors or events that affect their health (mental or physical), personal lives, or the society in which they live.
I think that this translation suits the context well, as she could not do anything to change her life
n. a state in which individuals either lack or believe that they lack control or influence over factors or events that affect their health (mental or physical), personal lives, or the society in which they live.
I think that this translation suits the context well, as she could not do anything to change her life
Note from asker:
This is also very helpful. Thank you. |
Something went wrong...