Glossary entry

English term or phrase:

Two foot to two foot jumps

French translation:

appel sur deux pieds et réception sur les deux pieds

Added to glossary by Sylvie LE BRAS
Sep 15, 2023 09:30
8 mos ago
30 viewers *
English term

Two foot to two foot jumps

English to French Other Sports / Fitness / Recreation Athlétisme
Enseigner l'athlétisme aux enfants (tutoriels)

Break a jumping technique into small steps. Participants add the next step when they have accomplished the previous one. E.g. Two foot to two foot jumps, then one foot to two feet, then with a three step run up.

Je propose : sauter à pieds joints pour atterrir sur deux pieds

Qu'en pensez-vous ?

Merci

Discussion

Samuël Buysschaert Sep 21, 2023:
@Sylvie Oui, bien sûr pas de problème, désolé de ne pas avoir répondu plus tôt :)
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 20, 2023:
@Samuel Pouvez-vous entrer votre proposition afin que je puisse la sélectionner et fermer la question ?
Merci
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@Samuel ça me paraît très bien aussi :-)
Emmanuella Sep 15, 2023:
Merci Sylvie.
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@Emmanuella Pas de souci de mon côté :-)
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@Maïté Je suis preneuse de suggestions, pas de remarques désobligeantes sur les collègues qui essaient de m'aider.
Merci
Emmanuella Sep 15, 2023:
Samuel, merci. Parfait !
Samuël Buysschaert Sep 15, 2023:
Fwiw J'ai la même lecture, appel sur deux pieds et réception sur les deux pieds, appel sur un pied et
réception sur les deux pieds ...
Emmanuella Sep 15, 2023:
Maite,
Hormis la volonté de critiquer gratuitement , ce qui est contraire aux règles Proz , quelle est votre proposition afin d'aider Sylvie concrètement?
Emmanuella Sep 15, 2023:
Maite,
J'ai posté un lien pour justifier pourquoi écrire two-foot ( cf. posts de Renate et Sylvie) Apparemment ph-b donne lui aussi une leçon qui le confirm
Maïté Mendiondo-George Sep 15, 2023:
two foot Emmanuelle aime bien donner des leçons
Emmanuella Sep 15, 2023:
@ Sylvie
Dans votre phrase il aurait fallu écrire : three-step ( le tiret manque), comme l'indique la leçon donnée par ph-b.
Dans ce contexte, 'foot' n'est pas une dimension.

Ce post ne doit pas être interprété comme une leçon mais comme une tentative de clarifier.
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@ph-b Merci pour la leçon ! Mais du coup je suis encore plus perdue qu'avant.
Dans votre exemple, "years" est au pluriel et au singulier
Dans mon exemple "foot" est au singulier dans les 2 cas
Il aurait donc fallu écrire : Two-foot to two-foot jumps ? Sauts de 60 cm à 60 cm ? Ce n'est pas cohérent.
Si vous pouviez m'éclairer, je suis preneuse :-)


Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@Emmanuella J'aime bien votre proposition, merci
Emmanuella Sep 15, 2023:
Sauts pieds joints avec réception pieds joints ?
https://www.sikana.tv/fr/sport/learn-to-nordic-walk/pratice-...
ph-b (X) Sep 15, 2023:
Grammaire
If you jump two feet, that's a two-foot jump.

Someone who's 55 years old is a 55-year-old person.

etc.
Sylvie LE BRAS (asker) Sep 15, 2023:
@Renate C'est comme ça dans le texte
Ça m'a surprise également
Renate Radziwill-Rall Sep 15, 2023:
ce ne serait pas "Two feet..."?

Proposed translations

6 days
Selected

appel sur deux pieds et réception sur les deux pieds

Cf. discussion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
20 hrs

des sauts d'appui sur les deux pieds à la réception sur les deux pieds, puis d'appui sur un pied à l

Declined
Juste une proposition : "Par exemple : des sauts d'appui sur les deux pieds à la réception sur les deux pieds, puis d'appui sur un pied à la réception sur les deux pieds, puis avec une course d'élan de trois pas."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search