Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Betreuer bei Ferienfreizeiten
English translation:
summer camp counselor
Added to glossary by
User 1122 (X)
May 27, 2004 16:04
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Betreuer bei Ferienfreizeiten
German to English
Other
Education / Pedagogy
Es geht um solche Ferienfreizeiten, wie sie oft von Kirchengemeinden, Jugendverbänden etc. angeboten werden. Wie nennt man die Betreuer, die da mitfahren und für die Kinder verantwortlich sind?
Proposed translations
(English)
3 | (day camp) counselors | User 1122 (X) |
4 +1 | holiday play scheme assistant / helper | Elizabeth Niklewska |
4 -1 | Escorts | David Moore (X) |
Proposed translations
16 mins
Selected
(day camp) counselors
siehe links
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! After checking the links you gave, this seems to be the most comprehensible answer."
-1
8 mins
Escorts
would be one idea, but there'll be plenty more out there, I'm sure....
Peer comment(s):
disagree |
Elizabeth Niklewska
: Although the literal meaning is reflected, this brings to mind "escort agencies" Not good for children!
5 mins
|
neutral |
bojana02 (X)
: It depends which one of those you really mean, but I would say camp staff, camp coaches, tutors...
8 mins
|
"Camp staff",indeed....Who says they're camp???
|
+1
12 mins
holiday play scheme assistant / helper
Holiday play scheme or simply play scheme are the common terms for this type of thing in the UK
Peer comment(s):
agree |
jerrie
2 mins
|
neutral |
David Moore (X)
: Doesn't this makes them sound like tiny tots, though?
5 mins
|
No - it's the term commonly used for such things for all age groups
|
Something went wrong...