Oct 24, 2004 08:21
19 yrs ago
German term

Teil- oder Vollinkasso

German to English Bus/Financial Finance (general)
Es geht um ein Gutscheinsystem bei einer Internetfirma. Die Gutscheine können auf die Systemgebühr angerechnet werden.

"Für die Anrechnung auf den restlichen Buchungsumsatz bedarf es eines Teil- oder Vollinkassos durch XX."

Fehlt da vielleicht auch Vollmacht?

danke

Discussion

Non-ProZ.com Oct 25, 2004:
how can i "de-accept" an answer?
TonyTK Oct 24, 2004:
Careful! This is not about insurance (Kasko). It's about collection (Inkasso)!!

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

partial insurance / comprehensive insurance

according to Dietl/Lorenz
Peer comment(s):

agree Wolf Brosius (X) : partial/full risk cover
3 hrs
agree sonja29 (X)
5 hrs
disagree TonyTK : This is "Inkasso" not "Kasko"!
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke sehr! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search