Oct 8, 2018 09:12
5 yrs ago
13 viewers *
Arabic term

الادارة العامة للتخطيط وتطوير التنظيم

Arabic to English Other Business/Commerce (general)
قطاع الموارد البشرية - الادارة العامة للتخطيط وتطوير التنظيم

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Public Planning and Regulatory Development Administration

I am confident that تنظيم here means Regulation and that this is a good translation. However there is often an official translation on the website for the organisation and I advise that you check, because there are alternatives and they do not always choose the "nicest" translation, which I believe mine to be. They might say "Administration for Planning and Development of Regulation" for example.
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
9 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
124 days

General Department for Planning and Regulation Development

I would go with Public Administration for الإدارة العامة only if it's a governmental institution, and it's of a higher lever close to a ministry. Otherwise, I prefer General Department.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search