Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
"van tijd tot tijd" (Hier)
German translation:
jeweils
Added to glossary by
Antje von Glan
Feb 18, 2006 09:37
18 yrs ago
Dutch term
"van tijd tot tijd" (Hier)
Dutch to German
Bus/Financial
Law: Contract(s)
AGB
Suche: gute und gangbare Formulierung für "van tijd tot tijd". "Von Zeit zu Zeit" scheint mir nicht die angemessene Formulierung (zumal der Ausdruck sehr sehr häufig vorkommt), und "regelmäßig" kann es auch nicht sein.
Kontext: 3.2 U aanvaardt te voldoen aan alle instructies van [...] waar van tijd tot tijd kennis wordt gegeven met betrekking tot het gebruik maken van de Services.
Wer kann helfen? Danke und schönes Wochenende.
Kontext: 3.2 U aanvaardt te voldoen aan alle instructies van [...] waar van tijd tot tijd kennis wordt gegeven met betrekking tot het gebruik maken van de Services.
Wer kann helfen? Danke und schönes Wochenende.
Proposed translations
(German)
4 | jeweils | Hans G. Liepert |
4 | in unregelmäßigen Abständen | Tradesca (X) |
4 | zu gegebener Zeit | Artur Heinrich |
3 | dann und wann | Henk Peelen |
Proposed translations
39 mins
Dutch term (edited):
van tijd tot tijd
Selected
jeweils
es ist die klassische Übersetzung des Englischen "from time to time", die eben nicht dem deutschen "von Zeit zu Zeit /gelegentlich" entspricht, sondern die "immer dann" umschreibt.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-02-18 10:22:10 GMT)
--------------------------------------------------
In einem deutschen Vertrag würde man NIE jemandem vorschreiben, er müsste 'dann und wann' oder 'in unregelmässigen Abständen' Anweisungen ausführen, hier ist m.E. eindeutig gemeint, dass er sie immer dann ausführen muss, wenn sie erfolgen, also 'jeweils'
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-02-18 10:22:10 GMT)
--------------------------------------------------
In einem deutschen Vertrag würde man NIE jemandem vorschreiben, er müsste 'dann und wann' oder 'in unregelmässigen Abständen' Anweisungen ausführen, hier ist m.E. eindeutig gemeint, dass er sie immer dann ausführen muss, wenn sie erfolgen, also 'jeweils'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mit recht herzlichem Dank an alle Helfer für ihre Mühe gehen die 4 Punkte heute in die Schweiz.
Groetjes!!"
6 mins
in unregelmäßigen Abständen
24 mins
dann und wann
dikke vandalen:
3 Ÿ van tijd tot tijd
op ongeregelde tijden, bij tussenpozen
synoniem: nu en dan
3 Ÿ van tijd tot tijd
op ongeregelde tijden, bij tussenpozen
synoniem: nu en dan
Peer comment(s):
neutral |
Hans G. Liepert
: ik denk eerder dat het Engelse "from time to time" grondslag was // juist, anders mag hij 'regelmatige' instructies misschien weigeren
16 mins
|
Een term in de betkenis van "regelmatig" lijkt me hier eerder gezegd ook meer waarschijnlijk dan eentje in de betkenis van "nu en dan".
|
1 hr
Dutch term (edited):
van tijd tot tijd
zu gegebener Zeit
Erfahrung
Something went wrong...