Glossary entry

Dutch term or phrase:

zodat wij een sluitend document hebben

German translation:

zur Vervollständigung unserer Unterlagen

Added to glossary by vkrauch
Nov 9, 2011 13:19
12 yrs ago
Dutch term

een sluitend document

Dutch to German Other Other
Mag ik u vragen dit ‘voor akkoord’ aan ons te bevestigen zodat wij een sluitend document hebben.

aus einem Geschäftsbrief

Proposed translations

5 hrs
Selected

su.

zur Vervollständigung unserer Akte, unserer Unterlagen.

Lese ,document' hier auch als ,dossier'.

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2011-11-10 12:17:06 GMT)
--------------------------------------------------

bzw. damit wir ein rechtswirksames Dokument haben.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank"
+1
26 mins

abschließendes, endgültiges Dokument

Da soll ein Vorgang endgültig, abschließend, verbindlich durch ein Stück Papier abgeschlossen werden.
Peer comment(s):

agree Kieslinger (X) : oft auch "sluitend dossier"
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search