This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 30, 2015 17:26
9 yrs ago
English term
medim / high grade
English to Croatian
Other
Other
tehnika šišanja
Evo npr u ovoj rečenici:
Cut the remaining section medium grade taking vertical subsections and utilizing the length at the mastoids as a guide.
Također imam npr. high grade ....
Odnosi se na tehnike šišanja kose.
Hvala
Laura
Cut the remaining section medium grade taking vertical subsections and utilizing the length at the mastoids as a guide.
Također imam npr. high grade ....
Odnosi se na tehnike šišanja kose.
Hvala
Laura
Proposed translations
(Croatian)
4 | duljine šišane kose | CROletter |
Proposed translations
15 hrs
duljine šišane kose
Nisam pronašao točan prijevod niti klasifikaciju u nas, ali u UK kažu:
grade 1 = 1/8 in = 3.18mm
grade 2 = 2/8 in = 6.35mm
grade 3 = 3/4 in = 9.53mm
grade 4 = 4/8 in = 12.7mm ... pa tako do grade 12
Ako uzmemo da su 1-4 low grades, 5-8 medium, 9-12 high grades onda ti to govori unutar kojeg raspona možeš odrezati kosu.
grade 1 = 1/8 in = 3.18mm
grade 2 = 2/8 in = 6.35mm
grade 3 = 3/4 in = 9.53mm
grade 4 = 4/8 in = 12.7mm ... pa tako do grade 12
Ako uzmemo da su 1-4 low grades, 5-8 medium, 9-12 high grades onda ti to govori unutar kojeg raspona možeš odrezati kosu.
Example sentence:
Odrezati preostali dio srednje dugo uzimajući okomite podsekcije i koristeći duljinu kod zatiljka kao vodilju.
Note from asker:
Hvala :) Ovo je zbilja trebalo iskopati na netu. |
Nažalost, nismo bili na dobrom tragu. U mom se tekstu grade odnosi na tzv postepeno šišanje, tako da sam tražila da mi dostave i talijanski tekst da provjerim. Na kraju sam to prevela šišajući umjereno postepeno, izrazito postepeno, blago postepeno. Druga opcija bila je: primjenjujući jaku gradaciju, primjenjujući slabu do srednju gradaciju… |
Something went wrong...