May 28, 2008 13:41
16 yrs ago
English term

exaduate

English to Danish Medical Medical (general)
Sætningen lyder: When muscle fibres are torn the joint close to the injury is usually kept immobile. In these circumstances EMS gives gentle rhythmic contractions without moving the joint, reducing muscle wastage and preventing exaduate (a rich fluid full of white blood cells) from organising itself on the fibrous tissue.

Jeg har forgæves søgt efter betydningen af dette ord, men selv med den lille forklaring i parentesen, har jeg ikke haft noget held, så nu prøver jeg her og håber, at der er nogen, der kender det danske ord eller har gode forslag.
Proposed translations (Danish)
5 +3 eksudat

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

eksudat

you have a typo
Note from asker:
I was thinking it might be a typo, but I couldn't figure out what the word was supposed to be. Thanks!
Peer comment(s):

agree NetLynx : A very misleading typo!
24 mins
Thanks. Typos happen only too often
agree Lirka
1 hr
agree Anna Haxen : Supposed to be exudate.
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help. I appreciate it!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search