This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 19, 2013 11:19
10 yrs ago
English term

Pillar

English to Dutch Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks montage aerodynamische platen op trailer
Als in: There shall be a pillar between the wheel but not necessarily in the middle. Thus, the distance from the pillar center should be 655 mm from the wheel center/axle. The SideWings are basically mounted on the trailer by vertical pillars.

Het woord "pillar" is in principe uiteraard duidelijk, maar hoe vertalen wij het in mijn context: pilaar, steunpilaar,zuil, staaf, stang,...of is er een ander woord voor? Ik heb het tot nu toe vertaald met "pilaar", maar volgens mij is het in dit geval niet correct, vandaar mijn vraag.
Proposed translations (Dutch)
4 steunpilaar

Discussion

Robert Rietvelt (asker) Jul 23, 2013:
stijl c.q. stijlen, overeind staande, in de bodem vastgezette balk of paal (van Dale).

Bedankt
freekfluweel Jul 19, 2013:
kolom/stijl/afstandhouder Maar ik begrijp niet helemaal hoe die sidewings worden gemonteerd.

Bovendien: between WHAT?

Ook het gebruik van pillars vind ik merkwaardig. Net alsof er een heel bos van pilaren staan. Volgens mij moet je met 2 of 3 stijlen wel klaar kunnen zijn...(er staat niet "by 2/3 vertical pillars").

Als het er echt heel veel zijn zou ik zeggen een "geraamte van vertikale ..."

Proposed translations

2 days 4 hrs

steunpilaar

Woord / Term EN > NL:

1) Pillar >> steunpilaar, kolom, zuil, paal, pijler, pilaar, stut, stijl.
2) Pillar >> draagzuil, pijler, poot, kolom (van een kraan).

Pillar: A column for supporting part of a structure.
Peer comment(s):

neutral freekfluweel : Wordt meestal bij gebouwen gebruikt, bij het aanbrengen van sideskirts...???
22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search