19:28 Jun 15, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Borsje Netherlands Local time: 01:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | grijpgroef |
| ||
2 | groef / flensrand |
|
grijpgroef Explanation: ISO 12614 gaat o.a. over 'grijpinrichtingen'. Ik heb een vermoeden -- maar niet meer dan dat -- dat je 'gripper groove' dan met 'grijpgroef' zou kunnen vertalen. Helaas geen googles. Eigenlijk zou ik eerder aan 'inspangroef' of zoiets gedacht hebben. http://partnerpagina.nen.nl/Partnerpagina-MetaalMagazine/nor... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
groef / flensrand Explanation: Volgens mij gaat het om de groef aan het uiteinde van de schacht waarmee het gereedschap in de spantang wordt aangetrokken (zie ref. voor plaatjes). Het lijkt me niet persé nodig dat in één woord aan te duiden - je kunt het ook omschrijven als b.v. een groef voor een gereedschapgrijper. Vanuit een iets ander gezichtspunt kun je het ook een flensrand noemen zoals in de samenvatting van de ISO 12164. Reference: http://www.dormertools.com/sandvik/2531/Dutch/s004444.nsf/Al... Reference: http://www2.nen.nl/nen/servlet/dispatcher.Dispatcher?id=BIBL... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.