Aug 5, 2016 13:46
7 yrs ago
2 viewers *
English term

snaps

English to French Tech/Engineering Engineering: Industrial cam-and-groove couplings
Une brochure concernant des raccords à came (pour circuits hydrauliques et fluides). Le fabricant (indien) indique que ses raccords ne requièrent aucun:
No ball bearings, no threading, no twisting, no springs, no snaps, no tools, no lugs.

Je cherche à déterminer plusieurs de ces termes, ici, "snaps"

Merci

Proposed translations

+1
5 mins

bouterolles/rivets

une suggestion...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : rivets
2 hrs
merci
Something went wrong...
1 hr

pas de raccords rapides

Something went wrong...
2 hrs

pas d'encliquetage

pas de fermeture par doigt à ressort
Something went wrong...
2 hrs

collerettes, bagues

Selon les fabricants, les raccords rapides ont des collerettes ou des bagues de verrouillage (mais l'avocat du diable dira que les raccords à cames ont des leviers, pas forcément plus pratiques?)

Collerette:
http://www.cieleo.com/blog/index/billet/11004_raccord-rapide...
http://www.ets-mesureur.fr/produits/raccords-connecteurs-rap...

Bague:
http://www.leroymerlin.fr/v3/p/tous-les-contenus/comment-rea...
http://swagelok.com.mx/downloads/WebCatalogs/FR/MS-01-140.pd...
http://www.bene-inox.com/visserie-raccord-robinetterie-tuyau...
Something went wrong...
2 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search