This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 2, 2007 04:45
16 yrs ago
3 viewers *
English term

draw-schedule

English to French Bus/Financial Finance (general) assurance financière
Guaranteed investment contracts, which permit issuers in the public finance and structured finance markets to invest their proceeds in Triple-A insured investments that generate targeted returns until funds are disbursed.
The contracts allow issuers to optimize returns and manage draw-schedule characteristics or maturities

Discussion

Sophie Raimondo (asker) Oct 2, 2007:
l'échéancier?

Proposed translations

-1
1 hr

programme tirage au sort

The schedule is problematic in French...tirage au sort seems fine though:

Central Government Debt -Google Books Result by Source OECD (Online service) - 2005 - 355 pages

... des échéances à 2 ans, et les emprunts d'État à taux fixe et remboursement in fine ... perpétuelles et les obligations remboursables par tirage au sort.


Peer comment(s):

disagree BusterK : ici tirage = appel de fonds. Dans votre exemple, il s'agit de déterminer les obligations remboursées, lorsqu'elles ne le sont pas toutes, par tirage au sort.
1 hr
Something went wrong...
+1
2 hrs

échéancier

Oui.

Cheers,

Béa
Peer comment(s):

agree BusterK : des tirages, pour distinguer de celui des remboursements
31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search