This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 2, 2007 04:45
16 yrs ago
3 viewers *
English term
draw-schedule
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
assurance financière
Guaranteed investment contracts, which permit issuers in the public finance and structured finance markets to invest their proceeds in Triple-A insured investments that generate targeted returns until funds are disbursed.
The contracts allow issuers to optimize returns and manage draw-schedule characteristics or maturities
The contracts allow issuers to optimize returns and manage draw-schedule characteristics or maturities
Proposed translations
(French)
4 +1 | échéancier | Béatrice Huret-Morton |
2 -1 | programme tirage au sort | islander1974 |
Proposed translations
-1
1 hr
programme tirage au sort
The schedule is problematic in French...tirage au sort seems fine though:
Central Government Debt -Google Books Result by Source OECD (Online service) - 2005 - 355 pages
... des échéances à 2 ans, et les emprunts d'État à taux fixe et remboursement in fine ... perpétuelles et les obligations remboursables par tirage au sort.
Central Government Debt -Google Books Result by Source OECD (Online service) - 2005 - 355 pages
... des échéances à 2 ans, et les emprunts d'État à taux fixe et remboursement in fine ... perpétuelles et les obligations remboursables par tirage au sort.
Peer comment(s):
disagree |
BusterK
: ici tirage = appel de fonds. Dans votre exemple, il s'agit de déterminer les obligations remboursées, lorsqu'elles ne le sont pas toutes, par tirage au sort.
1 hr
|
+1
2 hrs
échéancier
Oui.
Cheers,
Béa
Cheers,
Béa
Discussion