Glossary entry

English term or phrase:

right up to

French translation:

jusqu'à

Added to glossary by Merline
Dec 22, 2019 13:23
4 yrs ago
English term

right up to

Non-PRO English to French Social Sciences General / Conversation / Greetings / Letters bio
encompasses everything from the molecular study of life processes right up to the study of animal and plant communities.
Proposed translations (French)
4 +4 jusqu'à
Change log

Dec 22, 2019 13:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 22, 2019 19:17: Barbara Carrara changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Dec 28, 2019 14:53: Merline Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Tony M, Yvonne Gallagher, Barbara Carrara

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

jusqu'à

Comprend/Englobe tout, de l’étude moléculaire des processus vitaux jusqu’à l’étude des communautés animales et végétales.
Peer comment(s):

agree Tony M
57 mins
agree Caroline Bajwel
7 hrs
agree erwan-l
20 hrs
agree B D Finch : No need to translate the redundant "right".
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search