Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engagement officer
Italian translation:
addetto al coinvolgimento del pubblico (settore sanitario)
Added to glossary by
Lisa Jane
May 10, 2016 15:03
8 yrs ago
6 viewers *
English term
engagement officer
English to Italian
Medical
Medical: Health Care
I have recently left the employ of Healthwatch Central West London (a consumer health champion mandated by legislation) as an Engagement Officer, which involved gathering feedback from the public about the health and social care services they use and feeding this back to the relevant entities to effect change.
Si riferisce a un lavoro che prevede il coinvolgimento dei pazienti nell'ambito sanitario.
Come può essere tradotto?
Grazie!
Si riferisce a un lavoro che prevede il coinvolgimento dei pazienti nell'ambito sanitario.
Come può essere tradotto?
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 | addetto al coinvolgimento del pubblico (settore sanitario) | Lisa Jane |
4 | funzionario/ufficiale di collegamento | Ana Claudia Macoretta |
Change log
May 10, 2016 15:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
May 12, 2016 05:35: Lisa Jane Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
addetto al coinvolgimento del pubblico (settore sanitario)
io userei qualcosa di questo tipo e una traduzione quasi letterale perchè probabilmente la figura è nata in ambito anglofono e o non viene tradotto oppure viene tradotto tale quale
La teoria del coinvolgimento del pubblico
Come coinvolgere i consumatori e attivare strategie di comunicazione efficaci per catturare l’attenzione del pubblico e incrementare il business?
Andy Oliver riceve l’incarico globale in veste di Client Engagement Officer
Andy Oliver, ex SVP APAC di LEWIS, è stato trasferito presso la sede centrale dell’agenzia, a Londra, per svolgere il suo nuovo incarico di Global Client Engagement Officer.
La teoria del coinvolgimento del pubblico
Come coinvolgere i consumatori e attivare strategie di comunicazione efficaci per catturare l’attenzione del pubblico e incrementare il business?
Andy Oliver riceve l’incarico globale in veste di Client Engagement Officer
Andy Oliver, ex SVP APAC di LEWIS, è stato trasferito presso la sede centrale dell’agenzia, a Londra, per svolgere il suo nuovo incarico di Global Client Engagement Officer.
Reference:
http://www.primaonline.it/2012/07/18/108581/la-teoria-del-coinvolgimento-del-pubblico/
http://www.teamlewis.com/it/insights/articles/lewis-annuncia-il-nuovo-global-senior-client-counsel
Note from asker:
Grazie per l'informazione. Poiché penso che avrei dovuto tradurlo in qualche modo trattandosi di un documento per il pubblico generale, alla fine ho utilizzato un termine molto generico, "referente per il pubblico". |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per l'aiuto!"
40 mins
funzionario/ufficiale di collegamento
Having this job description in mind, https://www.alzheimers.org.uk/hrlive_downloads/Engagement_Of...
I would translate it as *funzionario/ufficiale di collegamento*
I would translate it as *funzionario/ufficiale di collegamento*
Something went wrong...