Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Commission is charged at 2.5% of hammer price
Polish translation:
pobierana jest prowizja w wysokości 2,5% ceny uzyskanej
Added to glossary by
Asia2222
Mar 2, 2012 08:36
12 yrs ago
5 viewers *
English term
Commission is charged at 2.5% of hammer price
English to Polish
Bus/Financial
Automotive / Cars & Trucks
Faktura
Całe zdanie: Commission is charged at 2.5% of hammer price VAT on Commission is charged at 20%
To jest faktura w połowie po niemiecku w połowie po angielsku, dokument: RECHNUNG,
To jest faktura w połowie po niemiecku w połowie po angielsku, dokument: RECHNUNG,
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | pobierana jest prowizja w wysokości 2,5% ceny uzyskanej | Michal Glowacki |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
pobierana jest prowizja w wysokości 2,5% ceny uzyskanej
hammer price = cena uzyskana
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za tak szybką reakcję, odpowiedź pojawiła się w ciągu kilku minut, a ja właśnie miałam takie ekspresowe tłumaczenie na już. "
Discussion
hammer price - drugi termin
O który termin jest pytanie?