Glossary entry

English term or phrase:

buzz kill

Romanian translation:

a tăia pofta/cheful

Added to glossary by Maria Barbalat
Jul 23, 2012 14:48
11 yrs ago
9 viewers *
English term

buzz kill

English to Romanian Other Internet, e-Commerce
Generic letters are impersonal and a total buzz kill
Proposed translations (Romanian)
4 +5 a tăia pofta/cheful
Change log

Aug 8, 2012 20:32: Maria Barbalat Created KOG entry

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

a tăia pofta/cheful

Deși ”buzz kill” este substantiv, în contextul dat propun următoarea traducere:

Scrisorile... îți taie toată pofta/cheful să le mai citești.

buzzkill - Something or someone that spoils an otherwise enjoyable event.
http://en.wiktionary.org/wiki/buzzkill
Note from asker:
ma intrebam daca exista un substantiv cu aceeasi semnificatie in limba romana, dar se pare ca nu
Peer comment(s):

agree IGMI
3 hrs
Multumesc!
agree ANDA PENA RO
3 hrs
Multumesc!
agree Lake78
5 hrs
Multumesc!
agree Alexandranow
12 hrs
Multumesc!
agree Radu DANAILA
16 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search