Apr 9, 2022 13:17
2 yrs ago
20 viewers *
English term
non-roll-in patients
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
You will be informed prior to the procedure which group you are assigned to.
Approximately one hundred and twenty (120) participants will be enrolled in the roll-in group.
You will be treated and followed the same as the non-roll-in patients in the Treatment Arm you will be assigned to.
Approximately one hundred and twenty (120) participants will be enrolled in the roll-in group.
You will be treated and followed the same as the non-roll-in patients in the Treatment Arm you will be assigned to.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | здесь: остальные пациенты [включенные в исследование путем рандомизации] | Natalie |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
здесь: остальные пациенты [включенные в исследование путем рандомизации]
Поскольку все это идет подряд, то в данном случае совершенно оправданным будет написать просто "остальные пациенты" (помимо ранее упомянутых нерандомизированных участников, включаемых во вступительную тренировочную фазу исследования).
См. предыдущие вопросы:
https://www.proz.com/kudoz/7056242
https://www.proz.com/kudoz/7056296
См. предыдущие вопросы:
https://www.proz.com/kudoz/7056242
https://www.proz.com/kudoz/7056296
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...