Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ticking fee
Spanish translation:
precio fluctuante
Added to glossary by
Laura Gómez
Jul 31, 2017 00:22
6 yrs ago
21 viewers *
English term
ticking fee
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
contrato de adquisición de acciones
¡Hola!
Entiendo lo que es, pero no encuentro un término adecuado en español... ¿Alguna idea?
Mil gracias
Ticking fees and other similar bespoke increasing fee arrangements create a specific and quantifiable economic incentive for buyers to complete a deal in a timely manner.
A classic ticking fee is an increase in the per-share cash consideration payable to seller stockholders as the time period between signing and closing passes certain milestones. Classic ticking fees are flexible devices that can be tailored to the specific circumstances at hand...
Entiendo lo que es, pero no encuentro un término adecuado en español... ¿Alguna idea?
Mil gracias
Ticking fees and other similar bespoke increasing fee arrangements create a specific and quantifiable economic incentive for buyers to complete a deal in a timely manner.
A classic ticking fee is an increase in the per-share cash consideration payable to seller stockholders as the time period between signing and closing passes certain milestones. Classic ticking fees are flexible devices that can be tailored to the specific circumstances at hand...
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | precio zigzagueante | Viorel Tsiple |
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
precio zigzagueante
¿Que dirían de precio fluctuante? Tmb pensé en precio zigzagueante pero suena bastante mal...
Peer comment(s):
agree |
hecdan (X)
: fluctuante
2 days 52 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Translation: El emisor paga una cuota durante el período de contrato
Yo diría que la tasa paga sería una ***tasa periódica***
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/finance_general/...