Nov 15, 2018 12:53
5 yrs ago
1 viewer *
English term

In all of their respective performance

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Hola:

Estoy atascado con esta cláusula de un contrato entre una multinacional y un distribuidor, y no entiendo ni sé cómo traducir el fragmento que está entre paréntesis. Agradeceré cualquier ayuda que me podáis brindar. Podría adjuntar más contexto, pero no creo que contribuyera a aclarar nada, la verdad.

"No Party shall have any authority to legally bind the other in any way whatsoever. In all of their respective performance hereunder, the Parties are acting solely as independent contractors". / Ninguna Parte tendrá autoridad para vincular legalmente a la otra en modo alguno. (In all of their respective performance hereunder) las Partes actúan únicamente como contratistas independientes.


¡Un saludo y muchas gracias!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

en todas sus respectivas actuaciones bajo términos aquí establecidos

Es decir tiene que cumplir con sus obligaciones determinadas en el presente contrato.
Note from asker:
¡Muchas gracias por la ayuda! Al final lo traduje como "en todas sus respectivas actuaciones más abajo establecidas"
Peer comment(s):

agree Alejandra Garcia Romero : Exacto.
5 mins
agree Alejandro Gonzalez : Muy bien!
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search