Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
you are quite prepared
Spanish translation:
usted está en perfectas condiciones / bien preparado
Added to glossary by
Mónica Algazi
Jan 9, 2012 10:52
12 yrs ago
English term
you are quite prepared
English to Spanish
Other
Management
Management
I've got a tricky phrase here, it looks simple on first sight but when it comes to translating it so that it reads smoothly in the sentence, then it's not so easy as it seems.
Sentence:
If Peter is willing to accept these points and make some changes, you are quite prepared to try to help him improve.
Remember we are in the role-playing context, ok!
Thanks
Sentence:
If Peter is willing to accept these points and make some changes, you are quite prepared to try to help him improve.
Remember we are in the role-playing context, ok!
Thanks
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jan 9, 2012 10:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jan 14, 2012 10:06: Mónica Algazi Created KOG entry
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
usted está en perfectas condiciones / bien preparado
para ayudarlo a mejorar
Considerando el significado de "prepared" http://ardictionary.com/Prepared/11028
Considerando el significado de "prepared" http://ardictionary.com/Prepared/11028
Peer comment(s):
agree |
claudia16 (X)
: o suficientemente, si este es el sentido correcto
19 hrs
|
Gracias, Claudia.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I agree"
+3
5 mins
tienes que estar dispuesto a
tienes que estar dispuesto a ayudarlo a mejorar
Peer comment(s):
agree |
Rosa Grau (X)
30 mins
|
¡Muchas gracias, Rosa, y un saludo!
|
|
agree |
Mónica Hanlan
44 mins
|
¡Gracias de nuevo!!!
|
|
agree |
jortimara
46 mins
|
¡Muchos gracias, jortimara, y un saludo!
|
|
agree |
Noni Gilbert Riley
: Sí (tú estarás bien dispuesto a....)
46 mins
|
¡Gracias, Noni, y un saludo!
|
|
disagree |
claudia16 (X)
: quite significa:totalmente, asolutamente, enteramente,entonces no se de donde sale eso de "tienes que estar dispuesto"
21 hrs
|
16 mins
usted/tú lo estará/s [preparado para/listo para/resuelto a] ayudarle a intentar mejorar
Como "willing" y "prepared" tienen un sentido parecido, yo modularía la frase...
"Si Peter está dispuesto a aceptar estos puntos y hacer algunos cambios, usted/tú lo estará/s para intentar ayudarle a mejorar."
Un saludo.
"Si Peter está dispuesto a aceptar estos puntos y hacer algunos cambios, usted/tú lo estará/s para intentar ayudarle a mejorar."
Un saludo.
17 mins
estás en la situación ideal
Creo que la expresión que propongo tiene la ambigüedad equivalente que necesitas respecto al inglés.
Peer comment(s):
neutral |
Marta Moreno Lobera
: ¿no es demasiado arriesgado alejarse tanto del original?
1 min
|
Discussion